Daher bin ich gekommen, um Sie zu ersuchen, anzuflehen oder anzurufen. | Open Subtitles | انها في صدد ذلك، وهذا أنا جأت لأتوسل تتوسلي؟ أعني أتوسل أو اطلب , إذا أردت |
Du bist bezüglich Mädchen-Fragen zu uns gekommen. Frag sie einfach. | Open Subtitles | لقد جأت إلينا للنصيحة , اطلب منها فقط |
Sie sind gekommen, um mir Ketten anzulegen, nicht wahr? Bill. | Open Subtitles | إذن أنت جأت لتعيد إلي السناسل؟ |
- Ich habe nur gekommen, zu sehen, wie Sie fühlen. | Open Subtitles | أَنا جأت فقط لأطمأن عليك |
Ich kam zuerst zu dir, du hast mich abgewiesen | Open Subtitles | جأت إليكِ في البداية لقد رفضتِ |
Bist du gekommen, um mich zu töten? | Open Subtitles | هل جأت لتقتلنى؟ |
Ich bin alleine gekommen. | Open Subtitles | لقد جأت هنا وحدى |
Ich bin froh, dass du gekommen bist. | Open Subtitles | و لكن أنا جد سعيدة لأنك جأت |
Und darum bist du alleine hier her gekommen. | Open Subtitles | ولهذا جأت بمفردك هنا |
Ruhig. Ich bin nur gekommen, um z ureden. | Open Subtitles | تمهلى , جأت للحديث فحسب |
Ich bin alleine gekommen. | Open Subtitles | لقد جأت وحدى |
Ich kam her, um Sicherheits- pläne für das Edgemont Atomkraftwerk zu bekommen. | Open Subtitles | جأت هنا لأحصل على المواصفات الأمنية لمحطة "إدجيمونت" للطاقة النووية |
Ich kam in die Vereinigten Staaten um Fayed zu stoppen. | Open Subtitles | (لقد جأت إلى الولايات المتحدة لإيقاف (فايد |
Ich kam her weil wir wissen müssen wo Gredenko ist. | Open Subtitles | جأت إلى هنا لأننا نحتاج لمعرفة (مكان (جريدنكو |