| Sie kann ich nicht aufhalten, aber die. Wo kommen die Geschichten her? | Open Subtitles | لا أستطيع إيقافك ولكننى أستطيع إيقاف الجريدة والآن مِن أين جاءت هذه القصص؟ |
| (Ben) Wo kommen die Steinchen her? | Open Subtitles | من أين جاءت هذه الصخور؟ |
| Chuck hat zehn Jahre darauf gewartet, dich zu beeindrucken und jetzt kommt diese Gelegenheit,... wo er diese verrückte, von dir er- fundene Fehde durchziehen kann. | Open Subtitles | وعندما جاءت هذه الفرصة ، عندما أتبع خطة أنتقامك السخيف ثقي بي حلوتي |
| Da kommt diese Frau, Ada Lovelace. | TED | ثم جاءت هذه المرأة، أدا لافليس. |
| - So spricht ein Polizist! - Das kam gerade rein. | Open Subtitles | هذه امور بوليسية لقد جاءت هذه للتو لمركز البوليس |
| (Ben) Wo kommen die Steinchen her? | Open Subtitles | من أين جاءت هذه الصخور؟ |
| Wo kommt diese Flasche her? | Open Subtitles | من أين جاءت هذه القنينة ؟ |
| Wo kommt diese Flasche her? | Open Subtitles | من أين جاءت هذه القنينة ؟ |
| Das kam gerade für Sie. | Open Subtitles | لقد جاءت هذه لك |
| Das kam gerade durch, Mr. Finch. | Open Subtitles | "لقد جاءت هذه حالاً يا سيد "فينش |