Wenn Ihr Euren Verderbten befehlen würdet uns zu helfen, können wir ihn für Euch töten. | Open Subtitles | لو أمرتَ "جالبي الشقاء" خاصتكَ بمساعدتنا ، فيمكننا قتله من أجلكَ. |
In einer Welt frei vom Hüter, Verderbten und Darken Rahl. | Open Subtitles | فى عالم حرّ من (الصائن)، و من "جالبي الشقاء" ، و من (داركن رال). |
Asa sagte, dass ihr dieses Tal nie verlassen habt. Wie kannst du von Verderbten und Darken Rahl wissen? | Open Subtitles | (آسا) قال أنّ لا أحد منكم غادر الوادي قبلاً فكيف علمتِ عن (داركن رال) و عن "جالبي الشقاء"؟ |
Aber nicht, wenn wir zu müde sind, das wir nicht gegen die nächste Horde Verderbter kämpfen können, die uns angreift. | Open Subtitles | لكننا لو كنـّا مُتعبين جداً لن نتمكن الحشد التالي من "جالبي الشقاء" حينما يهاجمونا. |
Nein, ich bin kein Verderbter. | Open Subtitles | كلاّ ، أنا لستُ من "جالبي الشقاء". |
Wenn das passiert, wird es keine Risse mehr geben, keine Verderbten, und der Hüter wird wieder eingesperrt sein, wo er dich niemals mehr verletzen kann. | Open Subtitles | حينما يحدث ذلك، لنّ يكون هنالكَ أيّ تصدعات. لا مزيد من "جالبي الشقاء"، وسيـُدّحر(الصائن)محبوساً.. حيث لن يأذي أحداً مرّة أخرى ... |