Meinte, es war nicht seine Wahl, auf welcher Seite er im Krieg war. | Open Subtitles | قال بأنه لم يكن خياره في أي جانب من الحرب ليكون فيه. |
Es kommt drauf an, Mr. Bond, auf welcher Seite des Glases man ist. | Open Subtitles | هذا يعتمد ، سيد بوند على أى جانب من الزجاج أنت |
Es ging darum alle auf jede Seite der Zelle zu bringen | Open Subtitles | كان الامر بمثابة جعل الجميع على كل جانب من القفص |
Manchmal weiß ich immer noch nicht, auf welcher Seite der Mauer ich bin. | Open Subtitles | لكنى أشعر أحيانا أننى لا أعرف أى جانب من الجدار أنا موجود فيه |
Mein Vater zeigte mir eine Seite des Islams, die nur wenige Menschen, einschließlich der Mehrheit der Muslime, zu sehen bekommen. | TED | حين عرضني أبي على جانب من الإسلام قليل من الناس، بما في ذلك غالبية المسلمين، لم يكونوا ليروه. |
Wir baten sie, darauf zu achten, welche Seite des Fußes Ballkontakt hatte. | TED | طلبنا منهم أن ينتبهوا لأي جانب من قدمهم يلامس الكرة. |
Hey, welche Seite von Baltimore, East oder West? | Open Subtitles | أي جانب من بالتيمور الغربي أم الشرقي ؟ |
Sag mal, Dana, auf wessen Seite bist du? | Open Subtitles | انظري.. دانا .. في جانب من أنت ؟ |
Man fragt immer wieder, zu welcher Seite Ihr halten werdet. | Open Subtitles | أنا أتساءل بأستمرار على أي جانب من سموك ستعلن على نفسه |
Manchmal weiß ich immer noch nicht, auf welcher Seite der Mauer ich bin. | Open Subtitles | لكني أشعر أحيانا أنني لا أعرف على أي جانب من الجدار أنا موجود |
Auf welcher Seite des Kampfes warst du? Nicht so gesprächig, was? | Open Subtitles | فى اى جانب من المعركة ؟ لستي ثرثاره , اليس كذلك؟ |
Sie kommen in die Wohnung, sie stellen Fragen betreffend Ehe, Urlaub, Familiengeschichten, wer auf welcher Seite des Bettes schläft. | Open Subtitles | لقد سألوا أسئلة عن زواجنا عطلاتنا,تاريخ العائلة اي جانب من السرير ينام عليه كل منا |
Wenn er die Wahrheit rausfindet, auf welcher Seite des Zauns willst du lieber sein? | Open Subtitles | عندما يعرف الحقيقة في أي جانب من السور سوف تكونين ؟ |
Sie wären danach nicht nur Ihren Job los, sondern würden sich auf der falschen Seite der Zellentür wiederfinden. | Open Subtitles | لن تفقد عملك فقط ، الابن. يمكن أن تجد نفسك على خطأ جانب من باب السجن. |
Weißt du, auf welcher Seite der Grenze du bist? | Open Subtitles | أتعلم على أي جانب من الحدود أنت؟ |
Also, auf dieser Seite des Hirns ist das Gedächtnis. | Open Subtitles | اترين, هذا جانب من الدماغ حيث يكون مكان الذاكرة |
Diese Seite von Edendale... deiner wird Vartan sein? | Open Subtitles | أي جانب من , ايدنديل أنت معه, فارتان ؟ |
Eine Seite von mir oder vom Bild? | Open Subtitles | جانب مني أو جانب من الصورة ؟ |
Okay, Aubrey, auf wessen Seite bist du überhaupt? | Open Subtitles | حسنا يا "اوبري" الى جانب من انت؟ |