Gabriel Osbourne und seine Schwester ein paar Tage danach und die Frau heute. | Open Subtitles | جبريل اوسبورن و اخته بعد ايام قليلة من ذلك, و امرأة اليوم |
Sie alle erhalten Botschaften von oben, genau wie die Propheten ihre Botschaft von Gott durch Gabriel offenbart bekamen. | TED | وجميعهم ..وكما الانبياء الذين تلقوا رسالتهم من الله عبر الملاك جبريل .. فقد تلقوا رسائلهم من السماء |
Der Engel Gabriel stieg herab und legte Gottes Samen in ihren Schoß. | Open Subtitles | ونزل الملاك جبريل ووضع بذرة الله فى رحمها |
Ich tat es aufgrund meiner Überzeugungen, dass Hani Jibril unschuldig ist. | Open Subtitles | أنا فعلت هذا بناء على قناعاتي أن هاني جبريل بريئة |
Rice, Martin, ich will, dass ihr euch Hani Jibril undercover nähert. | Open Subtitles | رايس، مارتن، أريدك أنت تقترب من هاني جبريل في أسطورة |
Der Erzengel Gabriel gab sie an die Menschheit weiter. | Open Subtitles | تم نقلها الي البشرية بواسطة الملاك جبريل |
Oh, kommen Sie schon, ich sterbe, wem soll ich schon davon erzählen, dem Erzengel Gabriel? | Open Subtitles | هيا ، أنا أحتضر من الذي سأخبره ؟ الملاك جبريل ؟ |
- Wenn sie Gabriel einbuchten, wird ihn die Vorstrafe für den Rest seines Lebens verfolgen. | Open Subtitles | أذا حتجزوه جبريل هذا الفعل سيبقى معه طوال حياته |
Könnte sein, dass Gabriel kürzlich beigetreten ist. | Open Subtitles | يمكن أن يكون جبريل فعلها في الأونه الاخيره |
Als wir dort ankamen, war sie auf dem Weg nach draußen, aber wir konnten keinen taktischen Plan umsetzen, da Gabriel uns bemerkte. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى هناك كانت في طريقها للخروج، ولكن لم نتمكن من تنفيذ خطة تكتيكية لان جبريل أجبرنا |
Gabriel Osbourne führte uns zu einem Feld, in dem fünf Leichen vergraben waren. | Open Subtitles | جبريل أسبرن أخذنا الى حقل به خمس جثث مدفونة به |
Wissen Sie... Lassen wir Gabriel die Geschichte in seinen eigenen Worten erzählen. | Open Subtitles | دعونا نترك جبريل يحكى القصة بكلماته الخاصة |
Mein Name ist Gabriel Stonor. Ich bin Mr. Renaulds Privatsekretär. | Open Subtitles | اسمى جبريل ستون ,سكرتير سيد رينو الخاص |
- Naja, wenn ich recht habe, hat Sonya Gabriel und seine Coalition Kings angeheuert, um Travis auszuschalten. | Open Subtitles | - حسنا، إذا كنت على حق، سونيا المعينين جبريل والملوك التحالف لإزالة ترافيس. |
Gabriel war nicht annähernd so wichtig für Chin Ho wie sein eigener Vater. | Open Subtitles | لم يكن جبريل من قريب من أهتمام والد شين |
Wir können keine sinnlose Suche starten, nur weil Gabriel etwas gesagt hat. | Open Subtitles | لا نستطيع ان نقوم بمطاردة الاوز البرى (لمجرد شيء قاله (جبريل |
Inoffiziell will er, dass Hani Jibril dauerhaft zum Schweigen gebracht wird. | Open Subtitles | بشكل غير رسمي يريد إسكات هاني جبريل بشكل دائم |
Sie werfen ein großes Netz aus, werden nichts fangen und hängen dann alles Hani Jibril an. | Open Subtitles | لهذا سوف تخصص شبكة واسعة للقبض على الشخص المسؤول او تعليق كل شيء على هاني جبريل |
... vor wenigen Moment, als Prinz Fayeen ein Statetment abgegeben hat, das den Mord an seinem Cousin durch Hani Jibril verurteilt, die er eine radikale Feministin und eine Gefahr für den Islam nannte. | Open Subtitles | قبل لحظات فقط حيث صدر الأمير فايين بيان يدين قتل هاني جبريل لابن عمه |
Die Angelegenheit Hani Jibril wurde aus Gründen der nationalen Sicherheit als geheim eingestuft. | Open Subtitles | الأمر يتعلق بهاني جبريل لقد تم تصنيف هذه المعلومات ضمن |
Wir beurteilen noch Hani Jibrils Beteiligung. | Open Subtitles | ما زلنا نقيم الوضع ودور هاني جبريل في هذا |