neues Land heisst neue Steuern, und sie zahlen bereits für den Krieg in Frankreich. | Open Subtitles | أراضى جديدة معناها ضرائب جديده و هم بالفعل دفعوا ضرائب لحرب فى فرنسا. |
Neuland zu entdecken, neue Hymnen zu hören. Wir probieren neue Früchte... | Open Subtitles | سنزور اراضي جديده ونستمع إلى أناشيد جديده نأكل ثمار جديده |
Also kann ich mir wirklich neue Zaubersprüche ausdenken und nicht nur alte in Büchern lesen? | Open Subtitles | اذا استطيع حقا عمل تعاويذ جديده وليس فقط عمل ما يوجد بالكتب القديمه ؟ |
Unabhängig davon, dieser Vorfall hat uns dazu inspiriert, einen neuen Nachtrag zum Vertrag hinzuzufügen. | Open Subtitles | مهما يكن, هذا الحدث الهمنا لأضافه جديده على المعاهده كاتب العدل غادر لتوه. |
– "neue Medienkunst." Und er verstand, es geht nicht um alt oder neu. | TED | وقال انه يدرك ، هي لا تتعلق بكونها قديمه او جديده. |
Entschuldigung, aber die hängen neue Sachen an Ihre Wand und Sie haben es nicht bemerkt? | Open Subtitles | أوه، أنا أسف لقد قاموا بتعليق صوراً جديده على حائطك و أنتى لم تلاحظى؟ |
Ich habe vier neue Kameras installieren lassen, und sie funktionieren ziemlich gut. | Open Subtitles | لقد وضعت أربع كاميرات جديده. وتبدو أنها تعمل بشكل جيد جداً. |
Aber ich habe wirklich versucht, eine einzigartige Lichterfahrung zu kreieren, eine neue Erfahrung von Licht. | TED | وما كنا نطمح اليه . هو صنع مصباح فريد من نوعه، تجربة جديده في عالم الاضاءة. |
Sie wissen, neue Krankheiten erfordern neue Arzneimittel. | TED | أنتم تعلمون أن هنالك أمراضاً جديده بحاجه لتطوير العلاج لها |
Wir haben bloß so wenig Platz. Täglich kommen neue Gefangene. | Open Subtitles | نحن نحتاج مساحه, مساجين جديده تاتى كل يوم |
Der Kommandant will auch, dass jeder eine neue, saubere Decke hat. | Open Subtitles | القاده يريدون ان يمتلك كل رجل بطانيه جديده |
Keiner hat von ihm gehört. Ich wette, er hat einen neuen Job. | Open Subtitles | لم يسمع منه أحد لابد من انه حصل على وظيفه جديده |
Es erreicht einen neuen Zustand der Materie, den man Supraflüssigkeit nennt. | TED | انها تدخل حاله جديده تسمى السائل الهلامي |
Wir haben noch keine neuen Hinweise, aber wir geben die Hoffnung nicht auf, dass irgendwann Mitbürger, vielleicht einer, der zusieht, für uns eine Information hat, die uns weiterhelfen kann. | Open Subtitles | ليس لدينا أى خيوط جديده حتى هذا الوقت و مع ذلك فهناك الأمل فى أن بعض المواطنين يكون لديهم بعض المعلومات |
Um hier einen Agenten zu finden, brauchst du ein neues Portfolio. | Open Subtitles | لتأتي بعميل هنا ، ستحتاج أن تحصلي على حافظة جديده |
Du wusstest, dass wir heiraten wollen. Das ist doch nichts neues. | Open Subtitles | أنت تعرف اننا سنتزوج , أبي هذه ليست معلومه جديده |
Ich erhielt ein neues Beweisstück und... ich wollte wissen, was Sie darüber denken. | Open Subtitles | قطعة دليل جديده قد عبرت إلى مكتبي أريد أن أعرف ظنك بها |
-Es ist nicht leicht, neu zu sein. | Open Subtitles | نعم ان تكونى جديده ليس سهلا ها هو المنزل |
Tut mir leid, ich bin neu. Sie müssen warten. | Open Subtitles | انا اسفه انا جديده هنا ربما عليك الانتظار |
Man sagt, jedes Mal, wenn einer stirbt, geht ein neuer Stern auf. | Open Subtitles | يقولون دائما كلما مات شخص فان نجمه جديده تظهر في السماء |
"He! Wir haben brandneue Frühstücksflocken! | Open Subtitles | هيه ، لدينا حبوب جديده لكم |