Doch um in Grasse arbeiten zu können, benötigte er einen Gesellenbrief. | Open Subtitles | ،لكن رغبة فى السفر إلى جراس وإيجاد وظيفة كان فى حاجة إلى وثائق عامل بارع |
Er hat alles gestanden, einschließlich der Morde in Grasse. | Open Subtitles | لقد اعترف بكُلّ شىء ٍ بما فيها جرائمُ القتل فى جراس |
Ist schon gut, Grace. Das ist Ferris Bueller, der Mistkerl. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام ,جراس إنه فيريس بويلر ذلك الغبى الصغير |
Also, Grace und ihre Freundin sind auf einem Rundgang durch eine Chemiefabrik, als sie eine Kaffeepause machen. | TED | اذاً جراس و صديقها على جولة فى مصنع كيميائيّ و يأخذون راحةً للقهوة . |
"Munteres Treiben beim Mardi Gras im alten New Orleans." | Open Subtitles | " مشهد المرح المرح في ماردى جراس في نيو أورلينز القديمة" |
Für die Männer der Sea Grass, 15 Meilen vor der Küste, ein herzliches Hallo und haltet Ausschau nach der Nebelbank, die von Osten auf euch zukommt. | Open Subtitles | إلى رجال .بحر جراس خمسين ميل بالخارج الليله الجو دافيء |
Kayehla janees, putaak graszh, ish nin fas du hap vac nal. | Open Subtitles | كايلا جانيس بوطاك جراس إيسنين فاسدو هاب فاكنال |
Die Mädchen in Grasse wurden erschlagen, ihr Haar wurde abgeschnitten, keins wurde missbraucht. | Open Subtitles | فتيات جراس قُتِلنَ بضربة واحدة فى مؤخرة رءوسهن شَعرهم قُصَّ بعناية ولم تغتصب واحدة منهن |
Die Bürger von Grasse erwachten mit einem entsetzlichen Kater. | Open Subtitles | استيقظ شعب جراس على صداع رهيب من أثر الشراب |
Doch um in Grasse arbeiten zu können, benötigte er einen Gesellenbrief. | Open Subtitles | ،لكن رغبة فى السفر إلى جراس وإيجاد وظيفة كان فى حاجة إلى وثائق عامل بارع |
Er hat alles gestanden, einschliesslich der Morde in Grasse. | Open Subtitles | لقد اعترف بكُلّ شىء ٍ بما فيها جرائمُ القتل فى جراس |
Die Mädchen in Grasse wurden erschlagen, ihr Haar wurde abgeschnitten, keins wurde missbraucht. | Open Subtitles | فتيات جراس قُتِلنَ بضربة واحدة فى مؤخرة رءوسهن شَعرهم قُصَّ بعناية ولم تغتصب واحدة منهن |
Die Bürger von Grasse erwachten mit einem entsetzlichen Kater. | Open Subtitles | استيقظ شعب جراس على صداع رهيب من أثر الشراب |
Danke, Grace. Ich glaube, dass du Unrecht hast. | Open Subtitles | شكرا لكِ جراس اعتقد إنكِ مخطئة |
Grace, könntest du einen weniger öffentlichen Platz dafür finden? | Open Subtitles | جراس ,هل هذا مكان مناسب لما تفعلين? |
Aber die Aufschrift auf der Dose lautet: "Tödliches Gift". Grace denkt also, es handle sich bei dem Puder um tödliches Gift. | TED | لكنّ المسحوق عليه عنوان "سمّ مميت" . لذا جراس تعتقد أن المسحوق هو سمّ مميت . |
Ich war beim Mardi Gras. | Open Subtitles | أنا كنت في ماردى جراس |
Ich bringe Elvira nach Süden, dann zum Bayou La Fouche, zu den Mardi Gras Lagerhallen. | Open Subtitles | سأذهب إلى جنوب (الفيرا) ثم إلى نهر (الفوش) مقبرة (ماردي جراس) |
Für den Karneval in New Orleans, Mardi Gras. | Open Subtitles | هم الى نيوأورلينز لماردي جراس |
Ich gehe zu Ashcroft und überrede ihn, nach der Sea Grass zu suchen. | Open Subtitles | أنا ذاهب لاحدث أشكروفت لأخذ قاربه لابحث عن بحر جراس |
Haltet Ausschau nach der Sea Grass - ein Schleppnetzfischer, der zuletzt in etwa 15 Meilen östlich von Spivey Point gesehen wurde. | Open Subtitles | من بحر جراس يوجد سفينه مفقوده بشرق نقطة سبايفي |
Die Küstenwache fand heute Nachmittag die Sea Grass. | Open Subtitles | حارس السواحل أعطاني نوته لقد وجدوا بحر جراس مبكرا بعد الظهر |
Kayehla janees, putaak graszh, ish nin fas du hap vac nal. | Open Subtitles | كايلا جانيس بوطاك جراس إيسنين فاسدو هاب فاكنال |
Wie gefällt Ihnen unser wunderbarer Karneval? | Open Subtitles | ارجو ان تكون مستمتع بماري جراس |