Die Polizei wollte nichts sagen, sie hatten keine Ahnung, und ich habe versucht dich anzurufen. | Open Subtitles | الشرطة لم يقولوا شيئا لميكن لديهم فكرة عمّا حصل, لقد جربتُ الإتصال بكِ |
Das Ding da oben ist kein Mensch. Ich habe versucht, es zu töten. | Open Subtitles | ذلك الشيءُ في الأعلى ليس إنسانًا جربتُ أن أقتلهُ |
Auf jeden Fall nicht noch mehr Tränen, weil das habe ich versucht. | Open Subtitles | من الأرجح أنّ الطريقة ليست اضافة المزيد من الدّموع لأني جربتُ ذلك ولم يفلح. |
Glauben Sie etwa, ich hätte es noch nicht mit Katzengeräuschen versucht? | Open Subtitles | ألا تظن أنني جربتُ تقليد صوت القطة؟ |
- Ich hab's versucht, der Tank ist leer. - Irgend einen Weg findet sich doch immer. | Open Subtitles | لا وقود فيها و جربتُ كل شيء - يبقى دائماً شيء يمكننا تجربته - |
Ich will sicher sein, dass ich alles versucht habe. | Open Subtitles | أريد أن أتاكد من أنني جربتُ كل شىء |
Wenigstens habe ich es versucht. | Open Subtitles | أقلّها جربتُ شيئاً |
Wenigstens hab ich was versucht. | Open Subtitles | أقلّها جربتُ شيئاً |
Oh, nein, ich glaube, das habe ich versucht. | Open Subtitles | كلا . جربتُ هذا |
- Ich habe es schon mit ziemlich vielen versucht. | Open Subtitles | لقد جربتُ القليل منهن. |
Hab jeden Trick versucht, sie abzuschütteln, aber, ähm, sie haben uns eingekreist... in Fitchburg. | Open Subtitles | جربتُ كلّ خدعه كنت أفكر فيها لأزعزهم، لكنهم... أحاطونا في (فيتشبيرغ). |
Ich hab alles versucht. | Open Subtitles | جربتُ كل شيء |
Ich habe alles versucht, Georgie. | Open Subtitles | (جربتُ كل شيء يا (جورجي |