"جعلا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ordnungsrahmen
        
    • und
        
    Er hat uns immer stolz gemacht... und wir könnten nicht stolzer auf ihn sein an diesem besonderen Tag-- Open Subtitles ولقد جعلا فخورين به دائما ولن نكون أكثر فخرا به من اليوم
    Er hat uns immer stolz gemacht... und wir könnten nicht stolzer auf ihn sein an diesem besonderen Tag... Open Subtitles ولقد جعلا فخورين به دائما ولن نكون أكثر فخرا به من اليوم
    Wie dem auch sei, wenn Claire und Sack sich erst mal das Ja-Wort gegeben haben, werden 2 der einflussreichsten Familien Amerikas, die Clearys und die Lodges, Open Subtitles على أي حال, فـ ـكلير ـ وساك ـ جعلا العلاقة قوية بين عائلتين أمريكيتين عريقتين ـ كليري ـ و ـ لودجز ـ
    Sie hatte nicht die Geduld... und den Anmut, die deine Ehe zu Lisa zu so einem Segen macht. Open Subtitles لم تمتلك الصبر والرقي الذان جعلا زواجك بليسا نعمة.
    Der Wein und das Gras haben euren großen Rock Manager müde gemacht. Open Subtitles النبيذ و الحشيش جعلا مدير الروك هذا نعساناً
    und seine Frau wirft so lange mit Nebelkerzen und klingelt mit Glöckchen, bis auch alle anderen glauben, dass es Geister gibt. Open Subtitles لدى انتهاء زوجته من حرق البخور وقرع الأجراس جعلا الآخرين جميعًا يؤمنون بالأشباح مثلهما.
    Ihre Schwächen und Fehler machten sie nur noch beliebter. Open Subtitles ضعفها وتجازواتها... جعلا الجمهور يحبها أكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus