"جغرافية" - Traduction Arabe en Allemand

    • geografischen
        
    • Geographie
        
    • geopolitischen
        
    • geografischer
        
    • Geografie
        
    • geografische
        
    • geografisches
        
    • Geographische
        
    • geographischen
        
    sich dessen bewusst, dass die zentralamerikanischen Länder zyklischen Wetterstrukturen unterliegen und wegen ihrer geografischen Lage und Merkmale anfällig für Naturgefahren sind, die ihre Fähigkeit, die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, zusätzlich einschränken, UN وإذ تدرك أن بلدان أمريكا الوسطى معرضة لأنماط جوية دورية ولأخطار طبيعية، بحكم جغرافية موقعها وتضاريسها، الأمر الذي يجعلها تواجه تحديات إضافية فيما يتعلق بقدرتها على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية،
    Genau hinter ihm, ein riesiger Sack voller Steine fiel auf mein Kopf, also sorry wenn ich etwas durcheinander komme mit der Geographie. Open Subtitles و بعدها سقطت عدة صخور على رأسي لذا فاعذرني إن لم أكن أعرف جغرافية المكان
    Von einem geopolitischen Standpunkt aus betrachtet, ist der Fallout dieser Sache schwankend. Open Subtitles ـ النتيجة العرضية من هذا الأمر مترنحة من وجهة نظر جغرافية سياسية ...ـ علاقات بين الصين والهند
    „1. Bei der Wahl des Präsidenten der Generalversammlung ist darauf zu achten, dass ein angemessener geografischer Wechsel dieses Amtes zwischen den in der nachstehenden Ziffer 4 genannten Regionen erfolgt. UN ”1 - يُراعى، في انتخاب رئيس الجمعية العامة، المناوبة في شغل هذا المنصب مناوبة جغرافية عادلة بين المناطق المذكورة في الفقرة 4 أدناه.
    Wir können dies in der heutigen Geografie die Stadt sehen. TED و من الممكن مشاهدة ذلك في جغرافية المدينة اليوم.
    In unseren Galerien zeigen wir die Entwicklung unterschiedlicher islamischer Kulturen über 14 Jahrhunderte über eine große geografische Ausbreitung. Und wieder kamen Hunderttausende Menschen, um sich diese Galerien anzusehen seit der Eröffnung letzten Oktober. TED الآن، في معارضنا، نقوم بعرض القرن الرابع عشر في مراحل تطور الثقافات الاسلامية المختلفة عبر مساحة جغرافية واسعة ومئات الآلاف من الناس قد زاروا هذه المعارض، منذ افتتاحها في اكتوبر الماضي
    Unsere Vermutung ist... dass es sich um ein geografisches Phänomen handelt. Open Subtitles سببنا يقول أن الأمر يعُد مسألة جغرافية.
    Geographische Semantik, Amigo. Open Subtitles اختلافات جغرافية بسيطة يا صديقي
    Und wenn mich etwas am Nordpol fasziniert, also am geographischen Nordpol, ist es, dass er mitten im gefrorenen Meer liegt. TED ومن أكثر الأشياء أدهشتني حول القطب الشمالي، جغرافية القطب الشمالي،مباشرة في البحر.
    20. fordert den Generalsekretär nachdrücklich auf, sicherzustellen, dass die Besetzung von Stellen des Höheren Diensts und der oberen Führungsebenen auf einer breiten geografischen Basis erfolgt; UN 20 - تحث الأمين العام على كفالة استناد التعيينات في وظائف الفئة الفنية والفئات العليا إلى قاعدة جغرافية واسعة؛
    feststellend, dass seitdem eine Reihe von Mitgliedstaaten, die verschiedenen geografischen Regionen angehören, Nationalberichte über Militärausgaben und über die Leitlinien und Empfehlungen betreffend objektive Informationen über militärische Angelegenheiten vorgelegt haben, UN وإذ تلاحظ أنه منذ ذلك الحين، قدم عدد من الدول الأعضاء التي تنتمي إلى مناطق جغرافية مختلفة تقارير وطنية عن النفقات العسكرية وعن المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بتوفير معلومات موضوعية عن المسائل العسكرية،
    feststellend, dass seitdem eine Reihe von Mitgliedstaaten, die verschiedenen geografischen Regionen angehören, Nationalberichte über ihre Militärausgaben und über die Leitlinien und Empfehlungen betreffend objektive Informationen über militärische Angelegenheiten vorgelegt haben, UN وإذ تلاحظ أنه منذ ذلك الحين قدم عدد من الدول الأعضاء التي تنتمي إلى مناطق جغرافية مختلفة تقارير وطنية عن النفقات العسكرية وعن المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بالمعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية،
    Zu dem Zeitpunkt, basierend auf der Geographie eurer Wohnung... und der Geh-Geschwindigkeit eines kranken Sheldon,... wirst du 7 Sekunden haben, um da rauszukommen, mit Brille oder ohne. Open Subtitles عندها، بناء على جغرافية الشقة و سرعة التنقل لشيلدن المريض سيكون لديك سبع ثوان للخروج بنظارات أو بدون نظارات
    Für die EU liegt die Entscheidung auf der Hand. Wenn sie überdauern und gedeihen will, muss sie die Geographie der Werte über alles andere stellen. News-Commentary وبالنسبة للاتحاد الأوروبي فإن الاختيار لم يكن قط أكثر وضوحاً من الحال الآن. وإذا كان له أن يبقى ويزدهر فلابد أن يضع جغرافية القيم فوق أي شيء آخر.
    Das ist doch nur Geographie. Open Subtitles جغرافية المكان, لقد كانت 23 سنة.
    Die Sachverständigen des OIP, der UNMOVIC und der IAEO, die Anträge evaluieren, sind auf möglichst breiter geografischer Grundlage auszuwählen. UN 16 - يُستقدم خبراء مكتب برنامج العراق ولجنة الرصد والتحقق والتفتيش والوكالة الدولية للطاقة الذرية الذين يقيِّمون الطلبات من أوسع قاعدة جغرافية ممكنة.
    Wenn wir das zusammenfügen und auf die Region hochrechnen, erhalten wir eine völlig neue Geografie der Artenvielfalt, die es vorher nicht gab. TED وعندما نأخذ هذا على مقياس أعلى يصل للمستوى الأقليمي نحصل على خرائط جغرافية جديدة تماماً. من التنوع البيولوجي غير المعروف قبل هذا العمل.
    Und dass diese Diskussion geografische Grenzen um mich herum zog. TED وبعدها بدأ هذا النقاش برسم حدود جغرافية حولي
    Jemand könnte sagen, ein geografisches Gebiet, eine Reihe von Straßen und Gebäuden. Ich glaube aber, eine Stadt ist die Summe der Beziehungen der Leute, die dort leben. Wenn wir anfangen können, die Beziehungen wirklich zu dokumentieren, hätten wir eine echte Chance, die Städte zu erhalten, die wir gerne hätten. TED أعتقد أن البعض ربما يقولون أنها منطقة جغرافية أو مجموعة من الشوارع والمباني، ولكنني أعتقد أن المدينة هي مجموع علاقات الأشخاص الذين يعيشون هناك، وأعتقد أننا إن استطعنا البدء في توثيق هذه العلاقات بطريقة حقيقية، عندها لربما نمتلك الفرصة الحقيقية لبناء هذه الأنواع من المدن التي نود امتلاكها.
    Es sagt also nicht nur die Selbstauskunft über die politische Überzeugung voraus, sondern sogar das Wahlverhalten. Wir konnten auch, mit dem gleichen Versuchsaufbau die ganze Welt betrachten. In 121 Ländern stellten wir die gleichen Fragen, und wie Sie sehen, sind hier die 121 Länder, in 10 unterschiedliche Geographische Räume eingeteilt. TED لذلك انها لم تتوقع فقط التبليغ الشخصي عن التوجه السياسي ولكن السلوك الانتخابي, و كنا قادرين, باستخدام هذة العينة, النظر عبر العالم في 121 دولة مختلفة, سالنا نفس الاسئلة و كما تروا قسمت تلك الدول الي 10 مناطق جغرافية مختلفة.
    Wegen der geographischen Erkenntnisse. Open Subtitles خصوصاً ، في مسألة ، جغرافية كهذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus