"جلبك" - Traduction Arabe en Allemand

    • führt Sie
        
    • bringt Sie
        
    • bringt dich
        
    • führt dich
        
    • gebracht
        
    • brachte Sie
        
    • brachte dich
        
    Was führt Sie in die bescheidenen Räumlichkeiten des Museums ägyptischer... und assyrischer Antiquitäten. Open Subtitles و ما الذي جلبك إلى الأحياء المتواضعة من قسم الآثار المصرية و الآشورية؟
    Was führt Sie auf die West Side? Open Subtitles مالذي جلبك إلى الجانب الغربي ؟
    Was bringt Sie in unseren Verein? Open Subtitles وما الذي جلبك من وسط المدينة لأمسيتنا الهادئة هذه؟
    Was bringt Sie zu Madame Zelma? Open Subtitles لذا، الذي جلبك إلى السّيدة زيلما؟
    Und was bringt dich dann zu dem am weitesten vom Wasser entfernten Fleck auf der Karte ? Open Subtitles وما الذي جلبك إلى أكثر البقع إحاطة باليابسة على الخريطة ؟
    Also zur Sache, was bringt dich in die Stadt? Open Subtitles إذن, فى الأساس ما الذى جلبك كل هذه المسافة خارج المدينة؟
    Meine Schwester mit den traurigen Augen, was führt dich her? Open Subtitles الأخت ذات الأعين الحزينه ما الذي جلبك لنا اليوم؟
    Herr, wir danken dir, dass du uns hierher gebracht hast. Open Subtitles يا إلهي شكراً جزيلاً علي جلبك لنا هذا المكان
    Was immer Sie hinbrachte, es brachte Sie hin, um zu sterben. Open Subtitles مهما كان ما جلبك لهناك... جلبك هناك لتموت.
    Er brachte dich dazu, an einem Ort zu leben, der dir nicht gehört, wo du nicht hingehörst. Open Subtitles لقد جلبك للعيش في مكان ليس ملكك حيث لا تنتمين
    Was führt Sie her? Open Subtitles -ماالذي جلبك إلى هذه الجنة الصغيرة ؟
    Was führt Sie her? Open Subtitles ما الذي جلبك هنا؟
    - Was führt Sie hierher, Sir? Open Subtitles مالذي جلبك لهنا سيدي ؟
    - Was führt Sie nach Rom? Open Subtitles مالذي جلبك لروما؟
    War unser Besuch nicht schmerzvoll genug? Was bringt Sie her? Open Subtitles إذًا ما الّذي جلبك هنا مع توابعك؟
    Also, was bringt Sie zu uns? Open Subtitles إذاً مالذي جلبك إلى مقرّنا ؟
    Was bringt Sie hier her? Open Subtitles ما الذي جلبك إلى هنا؟
    Was bringt dich in diese gute Stube? Open Subtitles ما الذي جلبك إلى هذه الأجزاءِ المفترقة؟
    - Nur wünschen reicht nicht. Was bringt dich hierher? Open Subtitles ما الذي جلبك الي هنا؟
    Was bringt dich hierher? Open Subtitles ما الذي جلبك إلى هنا؟
    Also Brother, was führt dich hierher zurück? Open Subtitles إذن أيها الأخ ، مالذي جلبك مرّة أخرى ؟
    Also, was führt dich ins Fangtasia an so einer milden Sommernacht? Open Subtitles إذن، ما الذي جلبك لـ(فنغتازيا) في هذه الليلة الصيفية العطرة؟
    Aber manchmal muss man mit dem tanzen, der einen gebracht hat. Open Subtitles لكن أحيانًا عليك أن تراقص من جلبك للحفلة.
    - Was brachte Sie hierher? Open Subtitles وما الذي جلبك لهنا؟
    Ich brachte dich zur Welt, ok? Open Subtitles أنا من جلبك لهذا العالم، حسنٌ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus