"جمال عبد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gamal Abdel
        
    1970 reiste ich als Teil einer Delegation, die die Vereinigten Staaten auf der Bestattung von Präsident Gamal Abdel Nasser vertrat, nach Ägypten. Damals war Ägypten ein enger Verbündeter der Sowjetunion. News-Commentary في عام 1970 سافرت إلى مصر كعضو في وفد يمثل الولايات المتحدة في جنازة الرئيس جمال عبد الناصر. آنذاك كانت مصر منحازة إلى حد كبير إلى الاتحاد السوفييتي. وحين وصلنا إلى القاهرة، بدا الأمر وكأننا حيثما نظرنا نجد دليلاً على التواجد السوفييتي ـ دبابات وصورايخ وقوات سوفييتية.
    CAMBRIDGE – Im Nahen Osten macht in diesen Tagen ein Witz die Runde: Drei der ehemaligen ägyptischen Präsidenten, Gamal Abdel Nasser, Anwar el-Sadat und Hosni Mubarak, begegnen sich in der Hölle und fragen sich gegenseitig nach ihrer Todesursache. News-Commentary كمبريدج ــ في أيامنا هذه يتداول الناس في الشرق الأوسط مزحة منتشرة على نطاق واسع: تحكي المزحة أن ثلاثة من رؤساء مصر السابقين، جمال عبد الناصر، وأنور السادات، وحسني مبارك، يلتقون في الجحيم، ويسأل بعضهما بعضاً عن أسباب سقوطهم، فيجيب عبد الناصر "السم"؛ ويقول السادات "الاغتيال"؛ ويجيب مبارك "الجزيرة".
    Nun scheint es zwei Szenarien für den zukünftigen Status der Frauen in Ägypten zu geben, von denen keines sehr hoffnungsvoll ist. Im ersten Szenario regiert der Militärrat – der abgesehen von der Auflösung des Parlaments dem Präsidentenamt die meisten Befugnisse entzogen hat, um seine Rivalen zu schwächen – weiterhin das Land unter dem Militärsystem, das 1952 eingeführt wurde, als Muhammad Nagib und dann Gamal Abdel Nasser die Macht ergriffen. News-Commentary والآن هناك فيما يبدو سيناريوهان لوضع المرأة في مستقبل مصر، ولا يحمل أي منهما قدراً كبيراً من الأمل. في السيناريو الأول، يستمر المجلس الأعلى للقوات المسلحة ــ الذي عمل بعيداً عن حل البرلمان على تجريد منصب الرئيس من أغلب صلاحياته من أجل إضعاف خصومه ــ في حكم البلاد في ظل النظام العسكري القائم منذ عام 1952 عندما استولى محمد نجيب ثم جمال عبد الناصر على السلطة.
    Bis Ende 1965 hatte der ägyptische Präsident Gamal Abdel Nasser 70.000 Soldaten nach Jemen entsandt, um einen Staatsstreich der Republikaner gegen die Royalisten zu unterstützen. Obwohl Ägypten von 1963 bis 1967 verbotene chemische Waffen gegen jemenitische Guerillas eingesetzt hat – ein Novum in einem innerarabischen Konflikt – ist es Nasser nicht gelungen, seine Ziele zu erreichen. News-Commentary ويُعَد التدخل العسكري المصري في اليمن في ستينيات القرن العشرين مثالاً توضيحيا. فبحلول أواخر عام 1965، كان الرئيس المصري جمال عبد الناصر أرسل سبعين ألف جندي إلى اليمن لدعم الانقلاب الجمهوري ضد القوى الملكية. وبرغم استخدام أسلحة كيميائية محظورة ضد الجماعات المسلحة في اليمن من عام 1963 إلى عام 1967 ــ وهي أول سابقة في صراع عربي-عربي ــ فشلت مصر في تحقيق أهدافها.
    Ägyptens Geschichte ist voll mächtiger und berühmter Herrscher: Ramses II zur Zeit der Pharaonen, Saladin, Muhammad Ali, Napoleon Bonaparte, Lord Cromer, bis hin zum Militärtrio Ägyptens: Gamal Abdel Nasser, Anwar El Sadat und Mubarak. News-Commentary إن تاريخ مصر عامر بالحكام الأقوياء والمشاهير (بداية من رمسيس الثاني في العصور الفرعونية، ومروراً بصلاح الدين الأيوبي، ومحمد علي، ونابليون بونابرت، واللورد كرومر، ثم انتهاءً بالثلاثي العسكري المصري المؤلف من جمال عبد الناصر، ثم أنور السادات، ثم مبارك). وهذا يشير إلى أن المصريين ـ رغم أنهم قد لا يفضلون بالضرورة حكم الزعماء الأقوياء ـ يشعرون بارتياح كامل في وجودهم، بل وقد يعتقدون أنه أمر ضروري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus