Überprüfen Sie alle Flüge nach Südafrika! | Open Subtitles | إفحص جميع الرحلات المتجهه إلى جنوب أفريقيا |
Das Militär hält nach weiteren Raumschiffen Ausschau, bis dahin wurden alle Flüge in den nordamerikanischen Luftraum abgesagt. | Open Subtitles | يبحث الجيش عن المزيد من السفن الفضائية كما تم إيقاف جميع الرحلات الجوية فى مجال أمريكا الشمالية الجوي |
Da alle Flüge gestrichen sind, sucht sie sicher einen anderen Weg hier raus. | Open Subtitles | مع إلغاء جميع الرحلات فأنا متأكد من أنها تبحث عن طريق آخر للخروج من هنا |
Der Vulkan in Island... alle Flüge sind gestrichen wegen der Aschewolke. | Open Subtitles | .. هذا البركان في "أيسلندا"، أنه ألغى جميع الرحلات بسبب .سحابة الرماد |
Sie stellte jedoch fest, dass sie den Vertrag über den Passagierjet auf Grund der längeren Flugzeiten des Turboprop-Flugzeugs nicht aufkündigen könne, da die Gastländer der Mission keine Direktflüge zwischen Asmara und Addis Abeba gestattet hätten und alle Flüge zwischen diesen beiden Städten über ein Drittland geleitet werden müssten. | UN | غير أنها ذكرت أنها لا تستطيع أن توقف عقد طائرة الركاب النفاثة بسبب وجود زمن طيران إضافي عندما تستعمل الطائرة ذات الدفع التوربيني، لأن البلدان المضيفة لم تسمح للبعثة بأن تسيّر رحلات جوية مباشرة بين أسمرة وأديس أبابا، ويجب أن تتبع جميع الرحلات الجوية بين هاتين المدينتين خطا يمر في بلد ثالث. |
Delta hat einen Darrell Kennedy für den Flug um halb zehn gebucht, aber der Flughafen hat gerade alle Flüge gestrichen. | Open Subtitles | الخطوط الجوية (دلتا) لديهم حجز من طرف (داريل كندي) للطيران على الساعة 9: 30 ولكن المطارات ألغت للتو جميع الرحلات بسبب العاصغة. |