alle Opfer wurden waren durch einen Schuss in den Hinterkopf getötet worden. | Open Subtitles | تم إطلاق النار على جميع الضحايا في الجزء الخلفي من الرأس |
alle Opfer sind alleinstehende Mütter mit Babys. TEAM 1- DER SOZIALHILFEMÜTTER-MÖRDER | Open Subtitles | جميع الضحايا هم أمهات بحوزتهم طفل عمره أقل من عام |
Offen gesagt scheinen alle Opfer den gleichen Körperbau zu haben. | Open Subtitles | فى الواقع . يبدو أن جميع الضحايا لديهم نفس البنية الجسدية |
Der Rat spricht den Angehörigen aller Opfer seine Anteilnahme aus. | UN | ويعرب المجلس عن تعازيه لأسر جميع الضحايا. |
Die Polizei von Madison fand auf allen drei Opfern die gleiche DNA. | Open Subtitles | شرطة "ماديسون" وجدت نفس الحمض النووي على جميع الضحايا |
alle Opfer, die ich bisher identifizieren konnte, gehören zu Grooms Seite. | Open Subtitles | جميع الضحايا التي لحدّ الآن من جانب العريس. |
Bis jetzt waren alle Opfer Männer um die 30. | Open Subtitles | إلى الآن، جميع الضحايا كانوا من الرجال بالعقد الثالث من العمر، |
Dann denkst du, alle Opfer waren Kartell-Mitglieder? | Open Subtitles | إذن تعتقد بأن جميع الضحايا كانوا أعضاء للزعيم؟ |
Nun, was ich mir nicht erklären kann, ist, dass bis zu diesem Zeitpunkt alle Opfer Frauen in den 20ern waren, höchstwahrscheinlich nach diesen spezifischen Eigenschaften ausgesucht. | Open Subtitles | أنه حتى هذه المرحلة جميع الضحايا كن إناثاً في العقد الثالث من عمرهن.. على الأرجح يستهدفهم لهذه السمات المحددة. |
alle Opfer stammten aus der Gegend? | Open Subtitles | قلت أن جميع الضحايا كانوا أشخاص محليين ؟ |
Es ist also Zufall, dass alle Opfer im Umkreis Ihrer Anlage wohnen? | Open Subtitles | أهي صدفة أن جميع الضحايا يعيشون ضمن نطاق كيلومتر ونصف من منشأتكم؟ |
Also sind alle Opfer Mitspieler gewesen? | Open Subtitles | إذا جميع الضحايا كانوا لاعبين ؟ |
- alle Opfer waren Wahlhelfer. | Open Subtitles | جميع الضحايا عاملين في مراكز الانتخاب |
alle Opfer waren Patienten von Dr. Laxmeesh Nayak. | Open Subtitles | "كان جميع الضحايا مرض عند الدكتور (لاكسميش ناياك)" |