Ja, verrückter geht es wohl kaum. | Open Subtitles | حسننا لن تحصلوا على من هو أكثر جنونا من ذلك |
verrückter als nach L.A. zu fahren, wo jede Minute die Bombe hochgehen kann? | Open Subtitles | ليس اشد جنونا من ان اذهب اللى مدينة بها قنبلة نووية |
Und seit die Kuppel erschien, wurde er noch verrückter. | Open Subtitles | لكنه غدا أكثر جنونا من فأر محبوس في جرة منذ أن هبطت القبة |
Das Einzige was noch verrückter ist, als Rib Bones Süßigkeiten-Armee, ist keinen Plan zu haben, okay? | Open Subtitles | حتى الآن، والشيء الوحيد جنونا من الجيش الحلوى ضلع العظام ليس لديها خطة، حسنا؟ |
Das hier ist größer und verrückter als ihr euch vorstellen könnt. | Open Subtitles | هذا أكبر وأكثر جنونا من الذي تتصورونـه |
Als ich ins Southcourt-Gefängnis kam, da war mir klar, ich muss verrückter auftreten als alle anderen. | Open Subtitles | -عندما دخلت الى سجن المقاطعة الجنوبي فكرت انه علي التظاهر باني اكثر جنونا من الجميع - فقد كنت صغير السن وعلي الانتباه لنفسي - اذا ما الذي فعلته؟ |
Das ist sogar noch verrückter als die Sache mit den Geschenken. | Open Subtitles | ذلك أكثر جنونا من قضية الهدية |
Das ist sogar verrückter als dass wir wieder zusammen sind. | Open Subtitles | هذا اكثر جنونا من عودتنا سويا |