Irgendwie gelang es ihnen einem fast 20 Jahren andauerndem Bürgerkrieg zu entgehen, der durch Gorongosa fegte. | Open Subtitles | بطريقة ما تمكّنوا من الهروب من الحرب الأهليّة الّتي استمرتّ تقريبًا 20 سنةً، التي اجتاحت (جورونجوسا). |
Gorongosa sah leer aus und schien nicht mehr zu retten zu sein. | Open Subtitles | بدت (جورونجوسا) فارغةً و بعيدة عن الإنقاذ |
Es ist die reiche Vielfalt an Insektenleben hier, das Gorongosa eine Perspektive für die Zukunft gibt. | Open Subtitles | إنّه التّنوّع الغنيّ لحياة الحشرة هنا ذلك يعطي (جورونجوسا) أمل المستقبل. |
Aber es gibt einen weiteren Grund, warum Gorongosa für die Zukunft Afrikas wichtig ist, und vielleicht für uns alle. | Open Subtitles | لكنّ هناك سبب آخر لماذا (جورونجوسا) مهمّة بالنسبة لمستقبل أفريقيا وربما لنا جميعا. |
Gorongosa ist eine regelrechte Erfolgsgeschichte. | Open Subtitles | (جورونجوسا) هي قصّة نجاح حقيقيّة |