"جيدة أو" - Traduction Arabe en Allemand

    • gut oder
        
    • gut ist oder
        
    • gute oder
        
    • guten und
        
    Dies erleichtert Vergleiche der Aktivitäten in einzelnen Ländern, gibt der Leitung die Sicherheit, dass die Tätigkeiten gut oder angemessen verwaltet werden und hilft ihr, Aktivitäten zu ermitteln, bei denen rasche Korrekturmaßnahmen erforderlich sind. UN وهذا النظام يسهل وضع أسس للمقارنة بين العمليات القطرية، ويوفر للإدارة ضمانات بأن الأنشطة يتم إدارتها إدارة جيدة أو مناسبة، ويساعد على تحديد العمليات التي تتطلب اتخاذ إجراءات تصحيحية عاجلة.
    Es vergeht keine Woche, ohne dass wichtige Schlagzeilen in den Medien fragen, ob Computerspiele gut oder schlecht für uns sind. Sie alle werden damit überhäuft. TED نادرًا مايمضي الأسبوع إلا ونجد العناوين الرئيسية في الإعلام تتحدث عمّ إن كانت ألعاب الفيديو جيدة أو ضارة، أليس كذلك؟
    Manchmal versuchen Leute zu entscheiden, ob ein Wort gut oder schlecht ist, aber sie finden keinen guten Grund. TED في بعض الأحيان، عندما يحدد الناس كلمةً ما إذا كانت جيدة أو سيئة، فإنهم في الحقيقة لا يملكون سبب مقنع.
    Wir sehen das insbesondere bei Produktbewertungen, Buchrezensionen, bei allem von Hotels bis hin zu der Frage, ob dieser Toaster gut ist oder nicht. TED نرى هذا خصيصاً مع نقد المنتجات, نقد الكتب, مل شيئ من الفنادق إلى ما إذا كانت محمصة الخبز جيدة أو لا.
    Dann sehen Sie es nicht nur als gute oder schlechte Politik. TED فسترونه كشيء لا يقتصرُ فقط حول سياسة جيدة أو سيئة.
    Die guten und die schlechten Erinnerungen, die verlieren sich nie. Open Subtitles الذكريات أيا كانت جيدة أو سيئة لن تتلاشى أبدا
    Normale, natürliche Gefühle werden nun als gut oder schlecht angesehen. TED إن المشاعر العادية الطبيعية الآن تعتبر جيدة أو سيئة.
    Es geht nicht darum, ob die Produkte selbst heute gut oder schlecht sind. Open Subtitles انها ليست تلك المنتجات بعينها جيدة أو سيئة.
    Heißt das, Emotionen sind gut oder sind sie schlecht? Open Subtitles هل ذلك يعني بأن العواطف جيدة أو أن العواطف سيئة ؟
    Dass wir immer wollen die Menschen entweder nur gut oder nur schlecht? Open Subtitles أننا نريد دائما أن يكون الناس جميعا سواء جيدة أو سيئة جميع؟
    Mit dem, was du jetzt weißt, ist deine Familie gut oder schlecht? Open Subtitles معرفة ما تعرفه الآن، عائلتك جيدة أو سيئة؟
    Mit dem, was du jetzt weißt, ist deine Familie gut oder schlecht? Open Subtitles معرفة ما تعرفه الآن، هو عائلتك جيدة أو سيئة؟
    Dies erleichtert eine vergleichende Analyse der Einsätze in den einzelnen Ländern, gibt den jeweiligen Leitern die Zusicherung, dass die Tätigkeiten gut oder adäquat verwaltet werden, und hilft bei der Identifikation derjenigen Einsätze, bei denen umgehende Abhilfemaßnahmen erforderlich sind. UN وهذا النظام ييسر عملية وضع معايير للمقارنة بين العمليات القطرية، ويوفر للإدارة ضمانات بأن الأنشطة تدار إدارة جيدة أو كافية، ويساعد على تحديد العمليات التي تحتاج إلى اتخاذ إجراء تصحيحي عاجل.
    Was ist an einer Bewegung gut oder schlecht? TED فمالذي يجعل حركة جيدة أو سيئة؟
    Es ist also wichtig, bei allem, ob gut oder schlecht, eins nicht zu vergessen: "Auch dies geht vorbei". TED فعلينا التذكر بأن الأمور لو كانت جيدة أو سيئة "هذه أيضا ستمضي"
    Sind die Nachrichten gut oder schlecht? Open Subtitles أرجوك يا سيدي هل الأخبار جيدة أو سيئة؟
    Ich mache Menschen begreiflich, dass es an ihnen liegt zu verstehen, wie man Interaktion beurteilen soll, um zu wissen, wann es gut ist oder wann es schlecht ist. TED لذا اسمحوا للناس أن يفهموا أن الأمر متروك لهم لمعرفة كيفية الحكم على التفاعل كي يعرفوا أضحى كانت جيدة أو سيئة.
    Das ist alles schön und gut, nur dass Änderungen in unterschiedliche Richtungen wirklich bestimmen, ob wir denken, dass eine Möglichkeit gut ist, oder nicht. TED وهذا أمر جيد ماعدا أنه الفروقات بالإتجاهين المختلفين في الواقع تؤثر ما إذا كنا نعتقد أن الخيارات جيدة أو سيئة.
    Aber Sie wissen nicht, ob es gut ist oder nicht. Open Subtitles أعني انك لا تعلمين ان كانت جيدة أو لا فأنا لم...
    Ich bin nur nicht sicher, ob gute oder schlechte Nachrichten. Open Subtitles أنا فقط لست متأكد ما إذا كانت أخبار جيدة أو سيئة
    Mit den guten und den schlechten. Open Subtitles سواءاً كانت جيدة أو سيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus