Weisst du was, Charlie? Vielleicht ist das doch keine gute Idee. | Open Subtitles | هل تعرف شارلى ربما لا تكون هذه فكره جيده جدا |
Und da jeder hier wohnt außer Brian, dachten sie sich, dass es eine gute Idee wäre, es im Wohnzimmer zu machen. | Open Subtitles | هذا غباء حيث كل واحد منا يعيش هنا ماعدا براين, وجدوا أنها فكره جيده أن تكون في غرفة المعيشة |
Ich glaube, das ist keine gute Idee. Er ist irgendwie sauer auf mich. | Open Subtitles | انى لا اعتقد ان هذه فكره جيده انه نوعا ما غاضب منى |
Ich hatte bei einem Unternehmen nördlich einen guten Job, aber mir wurde gekündigt. | Open Subtitles | لقد كان لدى وظيفه جيده مع مقاول فى الشمال ولكن تم تسريحى |
Nun, Charles hat die Stadt nicht wirklich in guter Verfassung verlassen. | Open Subtitles | حسناً , تشارلز لم يغادر المدينه تحديداً في علاقة جيده |
Das ist aber auch kein sehr gutes Foto von ihr. | Open Subtitles | في الحقيقه تلك ليست صوره جيده لها انا لااعتقد هذا |
Ich habe weit mehr gute Erinnerungen an diese Küche als schlechte. | Open Subtitles | إن لدي ذكريات جيده كثيره هنا .. أكثر من السيئة |
Clarice war mir so eine gute Freundin, und jetzt verrate ich sie. | Open Subtitles | أماندا جراى ستون كلاريس كانت صديقه جيده لى والأن أنا أخونها |
Mit Behandlung haben Sie sehr gute Chancen, wieder gesund zu werden. | Open Subtitles | مع العلاج , سوف يكون لديك فرصه جيده جداً للشفاء |
einfach die Ziellinie für den Erfolg verpflanzt. Bekommt man gute Noten, muss man nun bessere Noten bekommen. | TED | تغير في الحال مفهومك للنجاح. حصلت على علامات جيده ,الآن يجب عليك الحصول على علامات أفضل |
- Die frische Luft tut mir gut. - Ich habe eine gute Nachricht. | Open Subtitles | انا مسروره لتنفس هؤاء منعش أخبار جيده , يا أميره |
Ach ja? Einar, unser Engländer hat da eine gute Idee. | Open Subtitles | أينر اعتقد انا سيدنا الانجليزي لديه فكرة جيده |
Ein Schluck Wein genügt, um eine gute Flasche zu erkennen. | Open Subtitles | يتطلب الامر رشفه واحده من النبيذ حتى تعرف ان كانت الزجاجه جيده |
Ich habe eine gute Loge hier. | Open Subtitles | كلا, تعال أنا جالس على المقعد الأمامي أنها جيده |
Ja, aber wenn ich allein aufkreuze, macht das keinen guten Eindruck. | Open Subtitles | نعم، انا أتألقّ لوحديّ إنها ليست سمعة جيده بالنسبة لي |
Ich habe einen guten Job, eine schöne Wohnung, gehe mit netten Männern aus, ins Theater, die besten Restaurants. | Open Subtitles | لدي وظيفه جيده , شقه لطيفه واخرج مع رجال لطيفون لأفضل الاماكن الى المسارح , وافخم المطاعم ماللذي ينقصني ؟ |
Das wäre ein guter Plan wenn du gut im Hochjagen wärst. | Open Subtitles | وستكون هذا خطه جيده لو أنك كنت جيداً فى الانفجار |
Ich bin ein guter Mechaniker. Ich warte dieses Eisschiff. | Open Subtitles | لدى خبره ميكانيكيه جيده أقوم بتشغيل و صيانة هذه المركبه الثلجيه |
Ich riss mir den Hintern auf, um genug Geld für dein gutes Leben zu verdienen, da schuldest du mir einen triftigen Grund. | Open Subtitles | أجهدت نفسي لأجل عيش رغد لأزودك بحياة جيده وتدينين لي بسبب منطقي |
Und deshalb wäre es schön, wenn du mal mit ihr reden würdest. | Open Subtitles | لا أعتقد أن تلك فكره جيده هل لا تروق لكى ؟ |
Oh, nun... Er schien ein so Netter Mann zu sein als ich ihn getroffen habe, und er hat einen guten Beruf. | Open Subtitles | بدا لي رجلاً لطيفاً عندما قابلته و لديه و ظيفةٌ جيده |
Mein Gott, so toll war der Kuß ja doch nicht. | Open Subtitles | بحق السماء يا فتاه, إنها لم تكن قبله جيده بأى حال |
Ich bin jung, reich und gesund und ich sehe sehr gut aus. | Open Subtitles | انا شاب , انا غني , انا بصحه جيده وانا وسيم , وسيم جداً |
Sie hat Recht. Du gefällst mir, 'n bisschen feurig, mit Überlebensinstinkt. sehr gut. | Open Subtitles | لديها حق اُحب هذا منكِ يا صغيره غريزة حب البقاء هذه جيده |
Dieser Kerl wird das nie tun. Meine Vision war völlig verschwendet. | Open Subtitles | هذا الشخص لن يفعلها ابدا يالها من خساره لبصيره جيده |
Einnern Sie sich, dass im Bericht der ermittelnden Beamten stand, die Sicht sei gut gewesen. | TED | تذكر، تقرير ضباط التحقيق ذكر الاضاءه كانت جيده. |