"جيد جدا" - Traduction Arabe en Allemand

    • so gut
        
    • ziemlich gut
        
    • wirklich gut
        
    • sehr gute
        
    • sehr guter
        
    • zu gut
        
    • Sehr wohl
        
    • - Sehr gut
        
    • sehr guten
        
    • ist sehr gut
        
    Wissen Sie? Das ist so gut Wir wollten ein Marshmallow-Buch für Kinder. TED هل تعلمون؟ هذا جيد جدا بحيث اننا نريد كتاب الحلوى للأطفال
    Wenn du nicht mehr so gut bist, bin ich nicht mehr so schlecht. Open Subtitles نعم ، بما انك ليس جيد جدا ، فاننى لست سئ جدا
    Es ist nicht sehr viel, aber für das Gehalt eines ehrlichen Polizisten ziemlich gut. Open Subtitles ليس كثيرا لكن جيد جدا بالنسبة لراتب شرطى صادق
    Weil sie nach Erfolg bezahlt werden, zeigt sich, dass es umgekehrt wirklich gut funktioniert. TED وقد اتضح أنه، ولأنهم يتقاضون أجرهم احتماليا، فهو يعمل بشكل جيد جدا عكسيا.
    Fünf. Fünf von diesen einhundert Milliarden Galaxien, mit dem bloßen Auge. Und eine von ihnen ist ziemlich schwer zu sehen, außer wenn man sehr gute Augen hat. TED خمسة من أصل 100 مليار مجرة ، بالعين المجردة. واحدة منهم من الصعب جدا أن تراها ما لم يكن لديك بصر جيد جدا.
    Er ist zwar jung, aber vermutlich ein sehr guter Arzt. Open Subtitles أنا متأكدة أنه شاب لكنه من المحتمل أنه طبيب جيد جدا
    - Wie wär's mit einer Partie Bridge? - Sie spielen sicher viel zu gut für uns. Open Subtitles لنقل ، ماذا عن كوبرى من المطاط انت على الارجح جيد جدا بالنسبة لنا
    - Sehr wohl, Sir. Open Subtitles جيد جدا ، يا سيدي
    - Wir passieren Thors Zwillinge. - Sehr gut. Open Subtitles نحن نعبر التوأم الآن يا كابتن جيد جدا أخبرنى عند المنعطف الأول
    Aber die Dinge liefen so gut zwischen uns, ich wollte nicht riskieren... Open Subtitles لكن كانت الأمور جيد جدا بيننا أنا فقط لا أريد المخاطرة
    Beim Runterfallen hörte man ihn bei jedem Stock sagen: "So weit, so gut." Open Subtitles اثناء سقوطه, كل شخص فى المبنى سمعوه يقول "بعيد جدا, جيد جدا"0
    Es tut so gut, mit jemandem reden zu können. Open Subtitles الله، انه لامر جيد جدا أن يكون شخص لتتحدث معه.
    - Du bist so gut in solchen Dingen. - Dann hätte ich es vor Wochen getan. Open Subtitles أنت جيد جدا في هذا إذا كنت أنا، كنت سأقوم به منذ أسابيع مضت
    Das ist ziemlich gut. ziemlich gut, aber nicht gut genug. Open Subtitles هذا جيد جدا,ولكن فى ظل الظروف الحالية ليس جيدا بصورة كافية
    Ihrer Chemie nach zuurteilen, dann würde ich sagen warscheinlich ziemlich gut. Open Subtitles بالحكم على التقارب بينهما من الواضح أنه جيد جدا
    Ich muss dich warnen, ich bin ziemlich gut bei Barquizzen. Open Subtitles يجب أن أحذرك، أنا جيد جدا في الأسئلة الترفيهية
    Sie können entweder wirklich gut zielen, oder... wirklich schlecht, Mr.... Open Subtitles اما تصويبك جيد جدا أو أو تصويبك سيئ للغاية, سيد؟
    Es hat sich herausgestellt, dass ich wirklich gut als Immobilienmakler bin. Open Subtitles تبيّن لي أنني جيد جدا في أمور العقارات هذه
    Es ist eine sehr gute Kolumne über Frauen, Männer und Sex. Open Subtitles وهو العمود جيد جدا. معلومات عن النساء والرجال والجنس.
    Er kann ein wenig idiotisch sein,... aber er ist ein guter Kerl... und ein sehr guter Chirurg. Open Subtitles من الممكن أن يكون فظا بعض الشيء.. ولكنه شاب طيب، وجراح جيد جدا.
    Wenn etwas zu gut aussieht, um wahr zu sein, dann ist es nicht wahr. Open Subtitles عندما يبدو شيء جيد جدا لكي يكون حقيقيا وهو غير حقيقي
    Sehr wohl, Sir. Open Subtitles جيد جدا يا سيدي
    - Wir sind zur ersten Lieferung bereit. - Sehr gut. Open Subtitles نحن جاهزون لعملية التسليم الأولى جيد جدا
    Ich kenne ein Restaurant mit einem sehr guten Koch. Open Subtitles ماذا نستطيع ان نفعل قبل العشاء ؟ انا اعرف ان الطاهى هنا جيد جدا
    Das Gehirn ist sehr gut im Vergessen. TED الدماغ جيد جدا حين يتعلق الأمر بالنسيان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus