Wissen sie ... die Chemo macht mich ziemlich krank ich denke ich muss untersucht werden. | Open Subtitles | انظري، هذا جلسات الكيماوي تِلك تجعلنُي مريضاً جِداً و أظنُ أني بحاجَة إلى كشفٍ عام |
Die Menge die nötig ist, um diese Zerstörung in einem Café zu verursachen, wäre ziemlich schwer zu verstecken. | Open Subtitles | لكن قد يكون من الصعبِ جِداً إخفاءُ الكميةِ اللازمة للتسببِ بالضَرَر للمَقهَى. |
Das ist eine ziemlich schnelle Stärkung des Vertrauens. | Open Subtitles | هذهِ دُفعةٌ من الثقةِ السريعة جِداً. |
McManus, McManus, McManus, Sie denken Sie seien so verdammt schlau. | Open Subtitles | ماكمانوس، ماكمانوس، ماكمانوس تظنُّ نفسكَ ذكياً جِداً |
Shuman will den Job erledigt haben und ich bin so verdammt knapp davor, die Leute hochgehen zu lassen. | Open Subtitles | و أنا قَريبٌ جِداً مِن الإمساكِ بهؤلاءِ الأشخاص |
Ich habe heute eine sehr störende Neuigkeit erfahren. Ja? | Open Subtitles | لقد اكتَشَفتُ خَبَراً مُزعِجاً جِداً اليَوم |
eine sehr besondere Lady. Ich war nie verheiratet, weißt du. | Open Subtitles | سيدَة خاصة جِداً أنا لَم أتزوج، أتعلَم |
Ja, Sie sind ziemlich klug. | Open Subtitles | نعم، أنتِ ذَكية جِداً |
Du warst heute ziemlich ruhig. | Open Subtitles | كُنتَ صامِتاً جِداً اليوم |
- Es ist Zahltag. Die Scheisse kommt ziemlich bald auf uns runter. | Open Subtitles | سيبدأ الأمر سريعاً جِداً |
- Das Baby hält sie ziemlich auf trap. | Open Subtitles | - الطِفل يُشغلُها جِداً - |
Zeke, du schaust ja ziemlich dünn aus. | Open Subtitles | - زيك تَبدو هَزيلاً جِداً |
Du bist so verdammt sauber und selbstgerecht, Mann. | Open Subtitles | أنتَ نظيف جِداً و فاضِل يا رجُل |
Aber das... war ein vorsätzlicher Mord, so verdammt eiskalt. | Open Subtitles | لكن هذا... . كانَ عَن سَبقِ إصرار كانَ فَظيعاً جِداً |
Ich habe eine sehr negative Reaktion auf sowas. | Open Subtitles | لديَ ردَة فِعل سلبيَة جِداً حيالَ ذلك |
Und außerdem eine sehr schöne junge Frau. | Open Subtitles | كَما أنهَا أيضاً شَابَة جمِيلَه جِداً |