"حادثة جعلتني" - Traduction Arabe en Allemand

    • machte mich ein Unfall
        
    • mich ein Unfall selbst zu etwas
        
    Dann machte mich ein Unfall selbst zu etwas Unmöglichem. Open Subtitles "وبعدها، حادثة جعلتني المستحيل"
    - Mein Vater kam für ihre Ermordung ins Gefängnis. Dann machte mich ein Unfall selbst zu etwas Unmöglichen. Open Subtitles "وبعدها، حادثة جعلتني المستحيل"
    Dann machte mich ein Unfall selbst zu etwas Unmöglichem. Open Subtitles "وبعدها، حادثة جعلتني المستحيل"
    Dann machte mich ein Unfall selbst zu etwas Unmöglichem. Open Subtitles "وبعدها، حادثة جعلتني المستحيل"
    Dann machte mich ein Unfall selbst zu etwas Unmöglichem. Open Subtitles "وبعدها، حادثة جعلتني المستحيل"
    Dann machte mich ein Unfall selbst zu etwas Unmöglichem. Open Subtitles "وبعدها، حادثة جعلتني المستحيل"
    Dann machte mich ein Unfall selbst zu etwas Unmöglichem. Open Subtitles "وبعدها، حادثة جعلتني المستحيل"
    Dann machte mich ein Unfall selbst zu etwas Unmöglichem. Open Subtitles "وبعدها، حادثة جعلتني المستحيل"
    Dann machte mich ein Unfall selbst zu etwas Unmöglichem. Open Subtitles "وبعدها، حادثة جعلتني المستحيل"
    Dann machte mich ein Unfall selbst zu etwas Unmöglichem. Open Subtitles "وبعدها، حادثة جعلتني المستحيل"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus