"حالة ما إذا كان" - Traduction Arabe en Allemand

    • falls
        
    Ich habe meinen Kopf ganz stark am Beton gestoßen, also wollen sie mich über Nacht hier behalten, falls ich eine Gehirnerschütterung habe. Open Subtitles لقد صدمت رأسى على الأرض بشكل كبير لذا فهم يُريدون الإبقاء علىّ للمساء فى حالة ما إذا كان لدىّ إرتجاج
    Willst du das nicht mitnehmen, falls er da ist? Open Subtitles ألا تريدين أن تأخذي هذا الصندوق في حالة ما إذا كان هناك ؟
    Ich lege Ihnen das nur nahe, falls Sie erneut während Ihres Aufenthalts in Verlegenheit kommen. Open Subtitles . إنه مُجرد إقتراح . فى حالة ما إذا كان هرب من سلم الطوارىء الأخر , عند زيارتك
    Die Araber haben früher getrocknetes Gebüsch außerhalb ihrer Zelte platziert, um sie zu warnen, falls es einen Eindringling gibt. Open Subtitles كان العرب يستعملون أعشابا جافة خارج خيامهم لتحذيرهم في حالة ما إذا كان هناك دخيل.
    Ich brauche Ihren Vater für das Verhöhr, um alles herauszufinden was er braucht, um John zu heilen und Sie brauche ich dort auch, falls Ihr Vater... Open Subtitles أحتاج لوالدك من أجل استجوابه ، وليحصل هو على المعلومات التي يحتاجها لينقذ جون وأحتاج إليك أيضا ، في حالة ما إذا كان والدك..
    Ich brauche Ihren Vater für das Verhöhr, um alles herauszufinden was er braucht, um John zu heilen und Sie brauche ich dort auch, falls Ihr Vater... Open Subtitles أحتاج لوالدك من أجل استجوابه ، وليحصل هو على المعلومات التي يحتاجها لينقذ جون وأحتاج إليك أيضا ، في حالة ما إذا كان والدك..
    Ich gab deinen Freunden Stoff zum Nachdenken, falls sie nicht so naiv sind, wie du glaubst. Open Subtitles - أعطيت أصدقاءك... شيئاً ليشغلهم في حالة ما إذا كان لا يسهل خداعهم كما تعتقد
    Spähtrupps durchstreifen das Grasland im Umkreis eines Wochenritts, falls Sidao so kühn ist, Cambaluc zu belagern. Open Subtitles لقد أمرت الأطراف الكشافة بمسح المراعي ركوباً لمدة أسبوع بعيداً ...(في حالة ما إذا كان (سيداو "جريء بما يكفي لحصار "كامبولاك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus