Ich habe meinen Kopf ganz stark am Beton gestoßen, also wollen sie mich über Nacht hier behalten, falls ich eine Gehirnerschütterung habe. | Open Subtitles | لقد صدمت رأسى على الأرض بشكل كبير لذا فهم يُريدون الإبقاء علىّ للمساء فى حالة ما إذا كان لدىّ إرتجاج |
Willst du das nicht mitnehmen, falls er da ist? | Open Subtitles | ألا تريدين أن تأخذي هذا الصندوق في حالة ما إذا كان هناك ؟ |
Ich lege Ihnen das nur nahe, falls Sie erneut während Ihres Aufenthalts in Verlegenheit kommen. | Open Subtitles | . إنه مُجرد إقتراح . فى حالة ما إذا كان هرب من سلم الطوارىء الأخر , عند زيارتك |
Die Araber haben früher getrocknetes Gebüsch außerhalb ihrer Zelte platziert, um sie zu warnen, falls es einen Eindringling gibt. | Open Subtitles | كان العرب يستعملون أعشابا جافة خارج خيامهم لتحذيرهم في حالة ما إذا كان هناك دخيل. |
Ich brauche Ihren Vater für das Verhöhr, um alles herauszufinden was er braucht, um John zu heilen und Sie brauche ich dort auch, falls Ihr Vater... | Open Subtitles | أحتاج لوالدك من أجل استجوابه ، وليحصل هو على المعلومات التي يحتاجها لينقذ جون وأحتاج إليك أيضا ، في حالة ما إذا كان والدك.. |
Ich brauche Ihren Vater für das Verhöhr, um alles herauszufinden was er braucht, um John zu heilen und Sie brauche ich dort auch, falls Ihr Vater... | Open Subtitles | أحتاج لوالدك من أجل استجوابه ، وليحصل هو على المعلومات التي يحتاجها لينقذ جون وأحتاج إليك أيضا ، في حالة ما إذا كان والدك.. |
Ich gab deinen Freunden Stoff zum Nachdenken, falls sie nicht so naiv sind, wie du glaubst. | Open Subtitles | - أعطيت أصدقاءك... شيئاً ليشغلهم في حالة ما إذا كان لا يسهل خداعهم كما تعتقد |
Spähtrupps durchstreifen das Grasland im Umkreis eines Wochenritts, falls Sidao so kühn ist, Cambaluc zu belagern. | Open Subtitles | لقد أمرت الأطراف الكشافة بمسح المراعي ركوباً لمدة أسبوع بعيداً ...(في حالة ما إذا كان (سيداو "جريء بما يكفي لحصار "كامبولاك |