"حالكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • geht's euch
        
    • geht es Ihnen
        
    • geht es euch
        
    • klar
        
    • geht es dir
        
    • geht ab
        
    • steht's
        
    • geht's Ihnen
        
    • läuft's
        
    • gehts euch
        
    • geht's dir
        
    • Hallo
        
    • läuft es so
        
    Ich bin Hughlock Mudlow. Wie geht's euch? Open Subtitles اسمي مودلوو هوغلوك كيف حالكم رفاق اليوم؟
    Da geht's euch bestimmt besser als in dem stinkenden Ghetto! Open Subtitles سيكون حالكم أفضل من البقاء في هذا الحي العفن, تحركوا
    Deshalb müssen Sie den Datenkern stehlen. Wie geht es Ihnen? Open Subtitles ولهذا نحتاج لنسرق قلب الجهاز كيف حالكم ؟
    Wie geht es euch beiden hier? Open Subtitles كيف حالكم انتم الاثنان تتدبرا حالكم هنا ؟
    Alles klar? George Mason, CTU. Open Subtitles كيف حالكم انا جورج ميسون من الوحدة
    Wir geht es dir, Lady? Open Subtitles كيف حالكم يا سيدات؟
    Was geht ab, verdammt? Open Subtitles كيف حالكم ؟ أنا الرجل، أنا منسق الأغاني
    Ah guten Morgen! Wie geht's euch an diesem wunderbaren Tag? Open Subtitles صباح الخير كيف حالكم فى هذا اليوم المشرق؟
    Hallo, meine englischen Freunde! Wie geht's euch so? Open Subtitles ‫أهلا أيها الاصدقاء الانجليز ‫كيف حالكم الليلة؟
    - Wie geht's euch, Jungs? Open Subtitles كيف حالكم يا أولاد هذه الليلة؟
    Leute, wie geht's euch so? Open Subtitles مرحباً جميعاً كيف حالكم جميعاً اليوم ؟
    Hallo. Wie geht es Ihnen heute Abend? Open Subtitles مرحباً، كيف حالكم يا سادة في هذا المساء؟
    Guten Morgen, Lake Placid. Hey, wie geht es Ihnen und guten Morgen. Open Subtitles انتعشوا واصحوا غابة كلاسيد كيف حالكم وصباح الخير في 60 درجة فوق سطح الماء
    Wie geht es Ihnen? Open Subtitles كيف حالكم جميعًا؟ أهلًا، يا حضرة الضابط صديقي لوى إصبع
    Earl, hier ist Kate. Wie geht es euch, Jungs? Open Subtitles اهلا ايرل ,انا كيت ,كيف حالكم ايها الرفاق ,حسنا..
    Hallo Oscar, Hallo Junior. Wie geht es euch? Open Subtitles أوسكر وجونير كيفك حالكم اليوم؟
    Wie geht es euch, an diesem wunderbaren Tag? Open Subtitles كيف حالكم جميعًا في هذا اليوم الرائع ؟
    Wie kommst du mit allem anderen klar? Open Subtitles وكيف حالكم فى جميع الأشياء الأخرى؟
    Wie geht es dir? Open Subtitles -كيف حالكم جميعا ؟
    Ich bin der Neue, was geht ab? Open Subtitles أنا جديد هنا, كيف حالكم جميعاً ؟
    Wie steht's, ihr Kriecher, Blödmänner und Verrückte? Open Subtitles كيف حالكم,أيها المعاتيه؟ أيها المخابيل,أيها المتُخلّفون عقلياً
    Guten Tag, Pora Begard, wie geht's Ihnen? Open Subtitles السلام عليكم عمة بغارد , كيف حالك ؟ وعليكم السلام , وانتم كيف حالكم ؟
    - He. - Wie läuft's? Open Subtitles هوه كيف حالكم ؟
    Wie gehts euch allen? Open Subtitles كيف حالكم جميعاً؟
    Wie geht's dir? Open Subtitles كيف حالكم ؟ كيف سارت الأمور هنا ؟
    Hallo Jungs, Ich wusste nicht, dass Sie rekrutiert worden sind. Open Subtitles كيف حالكم يا رفاق؟ لم أكن أعرف أنه قد تجنيدكما، مرحباً بكما معنا
    - Wie läuft es so? Open Subtitles -كيف حالكم ؟ -ماذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus