"حاولت ان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich wollte ihn
        
    • versuchte
        
    • versucht es
        
    Ich wollte ihn zurückbringen, aber sie haben uns auf dem Weg durchsucht. Open Subtitles حاولت ان ارجعه للمحـــل لكنهم في المحل مشددين الرقابة على الكل
    Ich wollte ihn zur Vernunft bringen, aber er scheint entschlossen, abzuhauen. Open Subtitles حاولت ان اعيده لرشده ولكنه بدا مصمماً على مغادرة البلده
    Ich wollte ihn aus 1,5 m erschießen. Open Subtitles دولز لقد حاولت ان اطلق عليه على بعدخمسة اقدام
    Und diese Lektion lernte ich, da ich alles in der Bibel zu befolgen versuchte. TED و لقد تعلمت هذا لأني حاولت ان اتبع كل ما جاء في الإنجيل.
    Sie versuchte, mich zwangszuernähren. Sie schubste mich herum. TED ومن ثم حاولت ان تطعمني اياها بقوة .. واخذت تدفعني
    Ich habe versucht es ihm aus zureden. Er brauchte jemanden der Schmiere steht, jemanden, der ihm den Rücken deckte. Open Subtitles لقد حاولت ان اخبره بالعدول عن هذا هو بحاجة الي مراقبة
    Hab versucht, es wegzubrennen. Ging nicht. Open Subtitles حاولت ان أزيله في وقت لاحق، لكنه لم يجدي.
    Ich wollte ihn vor jemandem beschützen, den ich für dich hielt, und ich habe ihn fast getötet. Open Subtitles حاولت ان احميه من شخص ما. ظنيته انت,
    Ich wollte ihn vom Fischen abbringen. Er liebte es. Open Subtitles حاولت ان اثنيه عن ذلك لكنه أحبها
    Es tut mir leid. - Ich wollte ihn aufhalten. - Du bist nicht schuld, Baby. Open Subtitles انا منبهر حاولت ان اوقفه...
    Ich versuchte so sicher wie möglich zu sein, das gehört ja auch zu Gesundheit. TED وقد حاولت ان اكون الشخص الاكثر حرصاً على الامان بقدر الامكان لان ذلك جزء من الصحة و السلامة
    Und so war es sein Schicksal, von seiner Mutter alleine erzogen zu werden, was vielleicht okay gewesen wäre, nur dass seine Mutter an paranoider Schizophrenie litt und versuchte, Will mit einem Fleischermesser umzubringen, als er fünf Jahre alt war. TED و إذن كان مصيره ان يتربى على يد ام عازبة والذي كاد يكون شيئًا عاديًا إلا ان هذه الأم العازبة كانت تعاني من القلق وإنفصام الشخصية وعندما كان عمره خمسة اعوام حاولت ان تقتله بسكين الجزارة
    Auf der linken Seite hatte ich den Kontext dieser kleinen Häuser und versuchte, ein Gebäude zu bauen, das in diesen Kontext hineinpasst. TED على جهة اليد اليسرى، كان لدي نسيج هذه البيوت الصغيرة، وقد حاولت ان أبني بيتا يتوافق مع هذا النسيج.
    Ich versuchte zu beweisen, dass er das Ding auf dem Salzsee nicht wirklich gemacht hatte. TED حاولت ان اثبت انه لم يفعل هذا الشيء في سولت لايك.
    Ich habe versucht, es anders zu machen. Open Subtitles انا حاولت ان اعمل الاشياء بطريقة مختلفة.
    Ich habe versucht, es abzutöten, davor wegzulaufen. Open Subtitles لقد حاولت ان اقتل هذا الشعور وحاولت ان اهرب منه
    Ich hab versucht es, vor dir und den Jungs fernzuhalten. Open Subtitles لقد حاولت ان ابعدك عن هذا انتي والاطفال
    Ich habe versucht es aufzuhalten, aber ich konnte es nicht. Open Subtitles لقد حاولت ان أوقفه لكنني لم استطع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus