versuchen Sie den Alarm auszulösen, oder mir Farbpäckchen unterzuschieben, und Sie sind tot. | Open Subtitles | الان حاولوا أن تشغلوا أي إنذار أو ان تعطوني نقودا ملوثة بالصباغ |
Sie ähneln Ihnen viel mehr, als Sie glauben. versuchen Sie nicht Ihr Inneres mit dem Äußeren anderer Menschen zu vergleichen. | TED | هم يشبهونكم أكثر مما كنتم تتوقعون، لذلك حاولوا أن لا تقارنوا ما هو في داخلكم بالجانب الخارجي للأشخاص الآخرين. |
Nun versuchen Sie, sich 40, 50 Filme vorzustellen, die jede Woche verpackt und in den Strassen von Lagos, Nigeria und Westafrika vertrieben werden. | TED | الآن, حاولوا أن تتخيلو أن 40 إلى 50 فلم تم توضيبها, ووزعت , كل أسبوع في شوارع لاغوس, نيجيريا و غرب أفريقيا. |
Die Kerle halten mich für dumm und wollten mich betrunken machen. | Open Subtitles | هؤلاء القوم لم يعتقدوا أني ذكي، ومع ذلك حاولوا أن يجعلوني أشرب |
Die wollten mich bestehlen und du lässt sie in das Haus meiner Mutter. | Open Subtitles | حاولوا أن يسرقوا مني، وأنت سمحت لهم بالدخول إلى منزل أمي |
Sie wollten uns vergessen lassen, wer wir sind und wo wir herkommen. | Open Subtitles | لقد حاولوا أن يجعلوننا ننسى من نكون |
Diese Ärsche wollten uns erschießen! | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد حاولوا أن يقتلوننا |
versuchen Sie sich eine Welt vorzustellen, in der das einzige Ziel Nahrung und ein Unterschlupf ist, aber keine Geschichten. | TED | حاولوا أن تتخيلوا عالما الهدف الأساسي فيه هو الطعام و المأوى, لكنه خال من القصص |
versuchen Sie, sich eine Kultur oder ein Leben vorzustellen, erwachsen oder nicht, ohne Spiel. | TED | حاولوا أن تتخيلوا حضارة أو حياة, لراشد أو لغيره من غير اللعب. |
Wissen Sie, versuchen Sie mal, solche Diagramme zu Hause anzufertigen. | TED | تعرفون، حاولوا أن ترسموا مثل هذه المخططات في بيوتكم. |
Genießen Sie Ihr Wochenende, und bitte, versuchen Sie es verantwortungsvoll zu tun. | Open Subtitles | إستمتعوا بعطلتكم وأرجوكم حاولوا أن تتصرفوا بمسؤوليّة |
versuchen Sie in ruhigen Stunden, sich daran zu erinnern... dass dies mein heißer, aufrichtiger Ernst ist. | Open Subtitles | ومن أجل أحبابكم حاولوا أن تتذكروني في بعض الأوقات الهادئة بقدر ما تستطيعون من الحماس والصدق في هذا الشيء الوحيد |
versuchen Sie, es etwas besser zu machen. | TED | حاولوا أن تقوموا بما هو أفضل قليلًا. |
Sie wollten mich ausquetschen. | Open Subtitles | ... لقد حاولوا أن يجعلونى أتكلم |
Sie wollten mich gegen dich aufhetzen. | Open Subtitles | لقد حاولوا أن يقلبوني ضدكِ |
Sie wollten mich umbringen. | Open Subtitles | -لأنهم حاولوا أن يقتلوننى |
Sie wollten uns grillen. | Open Subtitles | لقد حاولوا أن يشْوونا |