Schon gut. Ich wollte nur deine Stimme hören und dir sagen, wie sehr ich dich liebe. | Open Subtitles | كلّ ما أردته هو سماع صوتك وإخبارك بمدى حبّي لك |
Okay, ich habe viel darüber nachgedacht und ich habe endlich etwas gefunden, dass dir zeigen soll wie sehr ich dich liebe. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد فكرّتُ في هذا مليّا.. ولكنّي وجدتُ أخيرًا شيئًا لأظهر لك به مقدار حبّي لك. |
Ich will keine Angst davor haben, was mein Bruder mit mir machen wird, weil ich dich liebe. | Open Subtitles | لا أريد ألّا أخاف من معاقبة أخي لي على حبّي لك. |
Aber ich habe auch eine Liste gemacht, auf welche Arten meine Liebe zu dir meines verändert hat. | Open Subtitles | لكنّي أيضًا دونت قائمة بأن حبّي لك على شتّى المناحي غيّر حياتي. |
Ich liebe dich jeden Tag mehr und mehr, wenn solche Liebe überhaupt möglich ist. | Open Subtitles | بالطبع أحبّك يا تشاك. لطالما أحببتك. حبّي لك يزيد يومًا بعد يوم، |
Nicht so, wie ich dich liebe. | Open Subtitles | ليس بقدر حبّي لك. |
Nun, das zeigt, wie sehr ich dich liebe. | Open Subtitles | -ذلك مقدار حبّي لك . |
Die Liebe zu dir ist mir alles wert. | Open Subtitles | حبّي لك يساوي كلّ شيء بالنسبة لي |
Ich hoffe, dass du meine Entscheidung eines Tages verstehen wirst. Zweifle nie an meiner Liebe zu dir. | Open Subtitles | "آمل أن تتفهمي قراري ذات يوم، ولا تشكي في حبّي لك أبدًا" |
Ich liebe dich jeden Tag mehr und mehr, wenn solche Liebe überhaupt möglich ist. | Open Subtitles | حبّي لك يزيد يومًا بعد يوم. إن كان ممكنًا أن أحب شخصًا بهذا القدر. |