Hinter der Stadtgrenze, keine Ausweiskontrollen. | Open Subtitles | المكان بجوار حدود البلدة وهم لا يفحصوا بطاقات الهوية |
Ich bin an der Stadtgrenze. Zwei Verletzte, vielleicht drei. | Open Subtitles | أنا عند حدود البلدة لدينا مصابان، و ربّما ثلاثة |
Wenn ich diesen Trank auf den Gegenstand gieße, den ich am meisten liebe, wird er zum Talisman, der mir erlaubt, die Stadtgrenze zu überschreiten ohne zu vergessen, wer ich bin. | Open Subtitles | عندماأسكبهذهالجرعة... {\pos(190,210)}،على الغرض الأعزّ عليّ يصبحذلكالغرضتعويذة... {\pos(190,210)}فيسمح لي بعبور حدود البلدة و أبقى أتذكّر مَنْ أكون |
Er will sie über die Stadtgrenze schicken. | Open Subtitles | أرسلها إلى خارج حدود البلدة. |
Wir sahen dich mit Henry über die Stadtgrenze fahren. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}شاهدناكِ تتجاوزين حدود البلدة مع (هنري) |
Finden Sie sie, bevor sie die Stadtgrenze überschreiten. | Open Subtitles | اعثر عليهما قبل أنْ يجتازا حدود البلدة. |
Und dann gibt's mich, sitze nur in einem Diner am Stadtrand und suche nach einem Weg, unser Zuhause wiederzubekommen. | Open Subtitles | وها أنا ذي، جالسة في مطعم على حدود البلدة أبحث عن سبيل لاستعادة ديارنا. |
Wir sind durch die Tunnel gelaufen, bis wir an der Stadtgrenze nach Westlake reinkamen und zurückgetrampt sind. | Open Subtitles | ونعبر الأنفاق حتى نتخطى حدود البلدة ونصل إلى البحيرة الغربية ثم نعود مرة أخرى |
Ja, wir glauben, dass Leute entführt werden, wenn sie sich der Stadtgrenze nähern. | Open Subtitles | -نعم نعتقد أنّ المختطَفين اقتربوا مِنْ حدود البلدة |
Wir waren an der Stadtgrenze. Sag ihm, wer du bist, Sneezy. | Open Subtitles | كنّا على حدود البلدة أخبره مَن تحسب نفسكَ (سنيزي)! |
Ich schicke Sie unter der Stadtgrenze hindurch. | Open Subtitles | -أرسلكِ في جولة صغيرة خارج حدود البلدة . |
Niemand darf wissen, dass wir hier sind. Alex, halte am Stadtrand Wache. | Open Subtitles | أحرص على ألا يشعر أحد بوجودنا (أليكس) راقب حدود البلدة عن كثب |