BG: OK. VV: Ich starte das mal. Ich hoffe, es funktioniert. | TED | حرس الحدود: حسنا. ت ت: حتى أنا ذاهب إلى بدء الأمر. |
BG: Danke für die gute Nachricht. | TED | حرس الحدود: شكرا لك على الخبر السار. |
Wieso hat uns die Grenzpolizei den Fall dann zugeschoben? | Open Subtitles | إذا، لماذا قام حرس الحدود بتحويل هذه القضية إلينا؟ |
Würde ich Schmuggel betreiben, das ist natürlich nur hypothetisch, und hätte ich ein kostbares Paket, das die Grenzpolizei nicht bekommen soll, da sie sich mit Schmuggel und illegaler Einwanderung befasst... | Open Subtitles | ولو كنت تمتهن التهريب.. وبالطبع هذا مجرد إفتراض وتمتلك قطعةً ثمينةً يتوجب أن تخفيها عن أعين حرس الحدود.. |
Sicherheits- und Polizeibehörden geschickt, ATF, Border Patrol, ICE, | Open Subtitles | .. لكل مراكز إختبار الشرطة الفيدرالية .. تعلمين, مكافحة المخدرات, و حرس الحدود |
Für den Grenzschutz! Dann machen Sie die Tür auf: "Da seid ihr ja!" | Open Subtitles | حرس الحدود فإنك تفتح الباب وتجدهم |
Danke, aber ich sollte nach Hause, aufpassen, dass die Grenzkontrolle unser Haus nicht stürmt. | Open Subtitles | شكراً، يجب أن أذهب للمنزل، لأتأكد من أن حرس الحدود لم يغزو منزلي. |
BG: Gut – das hör ich gern. (Beifall) VV: Also – (Beifall) Hätte der Zeiger dummerweise auf den roten Punkt gezeigt, brächten wir dich sofort ins Hospital. Hat er aber nicht. | TED | حرس الحدود: عظيم. أخبار جيدة. (تصفيق) ت ت: حتى... (تصفيق) حيث أن الشيء هذا أن إذا كان المؤشر، لسوء الحظ، قد أشار إلى بقعة حمراء، سيتعين علينا أن الاندفاع لك إلى مستشفى. |
Ich wusste zwar, dass Sie vor der Grenzpolizei für den Sheriff arbeiteten, aber... | Open Subtitles | علمتُ أنّكِ كنتِ بقسم المدير قبل أن تذهبي إلى حرس الحدود ...و لكن |
Grenzpolizei. | Open Subtitles | حرس الحدود |
Grenzpolizei, Miss. | Open Subtitles | . حرس الحدود ، يا آنسة ! |
- Nur Geduld, Detective. Kommt man ins Land, durchsucht die Border Patrol Wagen | Open Subtitles | عندما تأتي إلى البلاد دوريات حرس الحدود تقوم بتفتيش سيارتك |
Er verwaltet diese Orte. Er ist der Vizekönig. Er muss Entscheidungen über Steuern oder die Währung treffen, über Grenzschutz und Polizei. Er muss all diese Urteile fällen. | TED | فقد حكم الأماكن تلك . هو الخليفة . كان يقرر وضع قانون الضرائب , العملة , على حرس الحدود , شرطة المكان . كان عليه أن يصنع كل هذه الأحكام . |
Römische Legion, Grenzkontrolle. Papyrus vorzeigen. | Open Subtitles | الفيلق الروماني, حرس الحدود أروني أوراقكم |
Grenzkontrolle! Rennt! | Open Subtitles | حرس الحدود, اهربوا, اهربوا |