"حرير" - Traduction Arabe en Allemand

    • Seide
        
    • Seiden
        
    • Seidenhemd
        
    • Seidenmantel
        
    • Seidendamast
        
    Seide statt Lumpen, Freundlichkeit statt Reichtum, Essen statt Hunger. Open Subtitles حرير للخرق البالية , شفقة بدل من الثروة , غذاء بلا حدود بدلاً من الجوع
    Mrs. Finsters Seide wird nicht im Süden gesponnen, sondern hier. Open Subtitles حرير الانسه فينستر ليس من الجنوب انه من لينفيلد
    als würde ich Seide tragen. Open Subtitles عندما يوجهون علي الإضاءة أشعر وكأني من حرير
    Übrigens eine Wahnsinnskrawatte. Ist das italienische Seide? Ich liebe dich, Daddy. Open Subtitles بخصوص ذلك، هذه ربطة عنق رائعة هل هذا حرير ايطالي ؟
    Nun, Seide ist schlimmer. Open Subtitles إنه حرير, أيها الأحمق. حسنا, الحرير أسوأ.
    Die Glocken der Stadt werden gedämpft, 16 schwarze Pferde werden eine, mit schwarzer Seide überzogene, Kutsche ziehen, um den Sarg zu tragen. Open Subtitles أجراس المدينة سيتم اسكاتها سيكون هناك 16 حصان اسود يجرون عربة يلبسون حرير اسود ليحملوا الكفن
    Um Himmels Willen, Mutter, warum hüllst du mich nicht in Seide und stellst mich im Auktionsviertel zur Schau? Open Subtitles بحق السماء يا أمي لم لا تقومي بلفي في قطعه حرير وتعرضينني للبيع في مزاد علني؟
    Ein pastellfarbenes Kleid, aus Organza mit Seide verarbeitet. Open Subtitles # مصنوع من حرير # الباستل في النهار يكون بتنورة فضفاضة
    Wir haben diese Seide in Ihrem Nähkorb gefunden. Open Subtitles عثرنا على بكرة حرير بسلة الخياطة
    - Das ist ein sehr schönes Material. - Importierte Seide, Saul. Open Subtitles انها ماده لطيفه انه حرير مستورد سول
    Gib mir genug Seide aus Bursa für 2 Gewänder. Open Subtitles ‫أعطني الكافي من حرير "بورصة"‬ ‫لخياطة قميصين‬
    3-0 Seide. Noch eine Einheit aufhängen. Open Subtitles ـ خيط 3.0 حرير ـ علقوا وحدة دم أخرى
    Ich komme zu Ihnen, weil Sie - im Gegensatz zu Bharat, der Wolle verwendet... und zu Mohan, der Kaninchenfell nimmt - immerhin eine halbwegs hochwertige Seide benutzen. Open Subtitles وأنا أشتري منك، لأن "بارات" هناك يستخدم الصوف و"موهان" يستخدم فرو الأرانب أما أنت، فتستخدم على الأقل نوعية حرير مقبولة
    Ich markiere nun im Festigkeitsdiagramm die Werte für Nylonfaden, Bombyx -- Seide von gezüchteten Seidenspinnern -- Wolle, Kevlar und Karbonfaser. TED الان اريد ان اعلق على قيم الصلابة لألياف النايلون بومبيكس-- او حرير دودة القز المستأنسة الصوف,الكيلفر, الالياف الكربونية
    Dann, unter "Verlangen", zeigten sie diese Shunsho Gemälde -- -- auch aus der Edo Periode -- Tinte auf Seide. TED ومن ثم تحت قسم "ديزاير" (بمعنى الرغبة)، عرضوا هذه اللوحات من "شونشو".. كذلك من عهد الإيدو.. حبر على حرير
    Bleib bei Allardyce Meriweather und du trägst Seide. Open Subtitles أبقي مع "ألدريس ميريويزر"و ستلبس حرير
    Zehn Zoll, billige Seide. Der Preis? Open Subtitles عشر إنشات، حرير رخيص والسعر
    Bald ist es ein Umhang aus Seiden und ein Kleid aus Tüll, mit dem wir uns kleiden. Open Subtitles عباءة مع حرير رقيق وامض الثوب الحريري سوف نفك خيوطه
    Ich kauf mir ein Paar Wildlederschuhe, einen neuen Anzug und ein Seidenhemd. Open Subtitles سوف اشترى زوج احذية جلدية مع بدلة جديدة و قميص حرير
    Zwei chassidische Juden haben mich zusammengeschlagen, in meinem eigenen Haus, während ich einen pinken Seidenmantel anhatte. Open Subtitles إثنين من يهود "الحاسيديم" إنهالا علي بالضرب في وسط منزلي بينما كنت أرتدى رداء نوم حرير وردي
    Italienischer Seidendamast, 18. Jh., gaufriertes Blumenmuster mit wellenförmigen Akanthusblättern. Open Subtitles إنه حرير إيطالى من القرن الثامن عشر.. ..بنمط منمق منقوش تموج أوراق الأقانثا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus