Sie hätte anstatt ihres Mannes und Kindes sich selbst erschießen sollen. | Open Subtitles | كان حريّاً بها أن تردي نفسها بدلاً من زوجها وابنتها |
Ich hätte dir sagen sollen, dass du frei und sauber bist. | Open Subtitles | كان حريّاً بي إخبارك أنّك كنتَ حرّاً وسجلّك نظيف |
Er hätte sein Klappe halten sollen bis alle Fakten auf dem Tisch lagen. | Open Subtitles | كان حريّاً به أن يصمت حتّى تجلّي الحقائق |
Ich wusste es, ich hätte es in neues Geschenk einpassen müssen. | Open Subtitles | كان حريّاً بي أن ألفّ الهديةَّ مجدّداً |
Du hättest es selbst melden sollen. | Open Subtitles | -وأمرتُه بأن يبلغ عن ذلك كان حريّاً بك التبليغ عن ذلك بنفسك |
Ich hätte dich verdammt nochmal töten sollen, als ich die Chance dazu hatte. | Open Subtitles | كان حريّاً بي قتلكَ لمّا واتتني الفرصة |
Ich hätte zuerst mit ihm Schluss machen sollen. - Aber ich bin ein Schwachkopf. | Open Subtitles | كان حريّاً بي الانفصال عنه أوّلاً |
Ich hätte dich verdammt nochmal töten sollen, als ich die Chance dazu hatte. | Open Subtitles | كان حريّاً بي قتلكَ لمّا واتتني الفرصة |
Vielleicht hätte ich Dichter werden sollen. | Open Subtitles | ربما كان حريّاً بي أن أكون شاعراً |
Ich schätze, ich hätte ihn öfter umarmen sollen. | Open Subtitles | أظنّ إنني كان حريّاً بي أنْ أعانقه أكثر |
Ich hätte dir eine Kugel ins Gesicht jagen sollen, als ich die Chance dazu hatte. | Open Subtitles | -كان حريّاً بي قتلك حين واتتني الفرصة |
Ich hätte Miguel gottverdammt nochmal töten sollen, als ich die Chance hatte. | Open Subtitles | كان حريّاً بي قتل (ميغيل) عندما واتتني الفرصة |
Okay, ich hätte dir wohl sagen sollen, daß ich gesehen hab, wie sie es nahm, aber du hast mich verprügelt, Jack. | Open Subtitles | حسناً، لربما كان حريّاً بي إخبارك بأنّي رأيتها تأخذ الهاتف، ولكنك ضربتني يا (جاك) |
Du hast recht. Das hätte ich sollen. | Open Subtitles | -صدقتِ، كان حريّاً بي ذلك |
- Ich hätte ihm den Kiefer brechen sollen, ... | Open Subtitles | -كان حريّاً بي كسر فكّه ... |
Du hättest mit ihr in die Flitterwochen fahren sollen. | Open Subtitles | كان حريّاً بكَ أن تأخذها في شهر عسل |
Du hättest meine Warnung erhören sollen, als ich sie dir offenbart habe. | Open Subtitles | كان حريّاً بك قبول تحذيري عندما عرضته |
Du hättest die heiße englische Muschi sehen sollen, die er vor ein paar Jahren gebumst hat, als er schon mit Rita zusammen war. | Open Subtitles | كان حريّاً بكَ رؤية الإنجليزيّة الحسناء التي كان يعاشرها قبل عامين فيما كان يواعد (ريتا) |