"حري أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • sollen
        
    • sollte
        
    Und im Moment würde mein Dad mir sagen, dass ich die Sachen am Vorabend hätte rauslegen sollen, damit ich nicht wir ein Derwisch herumflitzen muss. Open Subtitles أما الآن أظن أبي يخبرني أنّي حري أن أستعرض ملابسي قبل ليلة. وإن كنتُ فعلتُ ذلك لتجنبتُ دوراني حول نفسي مثل المخابيل.
    Ich hätte rausfinden sollen, was ich will und zu dir ehrlich sein müssen. Open Subtitles حري أن أتبيّن ما أردت، وأن أكون صريحة حيال ذلك.
    Ich hätte dich schon beim ersten Mal töten sollen, Dämon. Open Subtitles إني أخطأت، حري أن أقتلك أوّل مرة يا شيطان.
    Oder sollte ich vielleicht besser sagen, es hat Sie umgebracht? Open Subtitles أم حري أن أقول أن هذا قتلك بالفعل ؟
    Das sollte nicht passieren, oder? Open Subtitles -ذلك ما حري أن يحدث، أليس كذلك؟
    Du hättest mich 1864 treffen sollen. Open Subtitles -دمائكَ هي الترياق . حري أن تقابليني عام 1864.
    Du hättest mich 1864 treffen sollen. Open Subtitles -دمائكَ هي الترياق . حري أن تقابليني عام 1864.
    Hey, tut mir leid. Ich weiß, ich hätte es dir sagen sollen. Open Subtitles إنّي آسفة، أعلم أنّي حري أن أخبركَ
    Ich hätte mich nie mit der Königin einlassen sollen. Open Subtitles ما حري أن أتورَّط في عمل يخصّ الملكة.
    Du hättest ihn töten und mir seine Ohren als Souvenir mitbringen sollen. Open Subtitles حري أن تقتلي تلك النذلة المُختَالة، وتقطعي أذنيها الطويلتين، وتحضريهما لي كتذكار!
    Tess... Lincoln, ich hätte nicht gehen dürfen... Ich hätte niemals gehen sollen. Open Subtitles (تيس)، (لينكولِن)، ما حري أن أغادر قطّ، ما حري أن أغادر قطّ.
    Ja, ich hätte eine Spraydose verwenden sollen. Open Subtitles الإملائيّ كان خيارًا يُشاد به -حقيقةً، حري أن أستخدم الرّذاذ .
    Er hätte dich nicht anfassen sollen. Open Subtitles ما حري أن يمسّك.
    - Ich hätte ihn nie mit dir tanzen lassen sollen. Open Subtitles -ما حري أن أتركه يراقصكِ قطّ .
    Ich hätte dich anrufen sollen. Aber ich... Open Subtitles حري أن أهاتفك.
    Ich hätte dir vertrauen sollen. Open Subtitles حري أن أثق بك.
    Ich sollte in der Lage sein sie zu verwandeln. Open Subtitles حري أن أتمكّن من تحويلهم.
    Ich sollte in der Lage sein, sie zu verwandeln. Open Subtitles حري أن أتمكن من تحويلهم.
    Ich sollte nicht auf Wills Sünden rumreiten, so wie auf der Party. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}ما حري أن أفضي بأسرار (ويل) هكذا في الحفل. -{\fnAdobe Arabic}.كلّا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus