Er ist sehr traurig. Er hat seine Freundin verloren. Er muss schlafen. | Open Subtitles | إنه حزين للغاية ، لقد فقد حبيبته يحتاج للنوم |
Denn Faxe verträgt keinen Kaffee. Das machte Faxe sehr traurig. | Open Subtitles | بالنسبة للقهوة لم تتفق مع فاكسي ، مما جعل فاكسي حزين للغاية. |
Er ist sehr tapfer und sehr albern und ich glaube eine Zeit lang wird er sehr traurig sein. | Open Subtitles | شجاع للغاية و ساذج للغاية وأعتقد، لبعض الوقت سيكون حزين للغاية. |
Und ich war ganz geknickt vor Kummer. | Open Subtitles | و كنت حزين للغاية |
Vielleicht weil Sie wirklich traurig sind, über etwas und das ist Ihr Weg, sich deswegen besser zu fühlen. | Open Subtitles | ربما لأنك حزين للغاية لأجل شيء ما، وهذه هي طريقتك كي تشعر بالرضا عن نفسك |
Und seine Frau ist wirklich krank und das ist wirklich traurig. | Open Subtitles | أجل، زوجته مريضة جداً وهو حزين للغاية |
- Bemitleidenswert. - sehr traurig. | Open Subtitles | . أمر مثير للشفقة - . أمر حزين للغاية - |
Das ist... sehr traurig. | Open Subtitles | ياله من أمر حزين للغاية |
Was... was sehr... traurig für Sie sein muss. | Open Subtitles | ...ألا هو خبرٌ حزين للغاية بالنسبة لك |
Du scheinst sehr traurig zu sein. | Open Subtitles | يبدو كأنك حزين للغاية. |
Es ist sehr traurig. | Open Subtitles | حزين للغاية |
Ich meine, das ist wirklich traurig. | Open Subtitles | أعني ، إنه أمر حزين للغاية |