"حساب بنكي" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein Konto
        
    • Bankkonto
        
    • Kontoauszug
        
    Also gingen wir in die Banken auf den Caymans und fragten, ob wir ein Konto eröffnen könnten -- mit 8,27 Dollar. TED لذلك ذهبنا إلى هذه البنوك في جزيرة كايمان وسألنا إذا كان في إستطاعتنا فتح حساب بنكي بمبلغ 8 دولارات و 27 سنتاً.
    In Hamburg gab es dann ein Konto und einen Scheck über 200 Riesen, da floss das Meiste zu Mark zurück. Open Subtitles وهناك حساب بنكي في هامبورغ وكنت احصل على شيك بقيمة 200 الف ويعود في اغلبه الى مارك
    Sie haben es auch hinbekommen und das über einen Zeitraum von neun Jahren hinweg, eine große Menge Geldes dieser Institution auf ein Konto abzuzweigen, das einem längst verstorbenen guten alten Onkel von Ihnen gehört, der auch Alan Snyder heißt. Open Subtitles ايضاً قـُـمت على مدار تسع سنوات في نقل كميات كبيرة من الأموال من هذه المؤسسة إلى حساب بنكي
    Sie grenzen Milliarden Menschen aus der globalen Wirtschaft aus. Menschen, die nicht genügend Geld besitzen, um ein Bankkonto zu haben. TED فقد استثنوا مليارات الأشخاص من الإقتصاد العالمي، على سبيل المثال، من ليس بحوزتهم المال الكافي ليحصلوا على حساب بنكي.
    Und weißt du, diese ganze, äh, "kein Ausweis, kein Bankkonto" -- das hilft auch nicht. Open Subtitles وانت تعرف موضوع لا هويه لا حساب بنكي هذا لا يساعد ايضا
    Wusstest du, dass du, wenn du die Augen fest zusammenkneifst und du dir den Kontoauszug ansiehst, ein paar Nullen mehr sehen kannst? Open Subtitles أقوم بأشياء أكُنتِ تعرفين أنّكِ إذا .. حَوَلتِ عينيكِ بشدّة ونظرتِ لكشف حساب بنكي
    Heute benutzen drei von vier Kenianern mobiles Geld, was im Prinzip ein Konto ist, das auf jedem Handy funktioniert. TED اليوم، يستعمل 3 من بين كل 4 كينيين الأموال المحولة عبر الهاتف، والتي هي بالأساس حساب بنكي يمكن أن يدار على أي هاتف محمول.
    Sie haben ein Konto, eine Adresse in Texas und einen Führerschein. Open Subtitles لديك حساب بنكي و عنوان ب"بتكساس" و رخصة قياده
    Sie haben ein Konto, eine Adresse in Texas und einen Führerschein. Open Subtitles لديك حساب بنكي و عنوان ب"بتكساس" و رخصة قياده
    Dieses Bild drängt sich sofort auf: afrikanische Länder. Aber lassen Sie mich eines sagen: wenn Alams acht Millionen Dollar auf ein Konto in London schicken konnte - wenn andere Leute, die einen geschätzten Betrag von 20 bis 40 Milliarden aus den Geldern von Entwicklungsländern nehmen, und dabei selbst im Ausland in den Industrieländern sitzen - wenn sie in der Lage sind, das zu tun, was ist das dann? Ist das etwa keine Korruption? TED هذه هي الصورة : البلدان الأفريقية. ولكن اسمحوا لي أن أقول هذا : إذا كان ألامس قادرا على تهريب ثمانية ملايين دولار إلى حساب بنكي في لندن -- إذا كان آخرون قد توقعوا أن 20 إلى 40 مليار من أموال البلدان النامية تقبع خارج الدول النامية -- اذا استطاعوا تقدير ذلك ، ما هذا؟ أليس هذا الفساد؟
    Aber als sie das letzte Mal anrief... bat sie mich, ein Konto für Hunter einzurichten. Open Subtitles ...ولكن في مكالمتها الأخيرة (طلبت مني أن أقوم بفتح حساب بنكي لـ(هانتر
    Das Einzige, was ich Sie bitte zu tun, ich weiß Sie tuen es für mich, ist Folgendes: 1) Seien Sie ein stiller Partner und Sie erhalten das Geld auf Ihrem Konto 2) Stellen Sie ein Konto bereit, das Sie kontrollieren, auf welches das Geld überführt wird; 3) Erhalten Sie das Geld auf Ihr Konto, nehmen Sie Ihre Provision und belassen Sie den Rest bis ich ankomme, nachdem der Transfer gelaufen ist. TED المساعدة الوحيدة التي أحتاجها منك، و التي أعلم بأنك ستفعلها من أجلي، هي التالي: واحد، أن تكون شريكاً صامتاً و أن تستلم المبلغ في حسابك الموثوق، ثانياً، توفير حساب بنكي تحت تصرفك و الذي سيتم تحويل المبلغ إليه؛ ثالثا، استلم المبلغ في الحساب الموثوق، خذ عمولتك، و اترك باقي المبلغ إلى أن أصل، بعد يتم التحويل بالكامل.
    ! Sie hat ein Konto eröffnet, Jesse! Open Subtitles إنها تفتح حساب بنكي (جيسي)
    Ich liebe ihn, aber er hat kein Bankkonto. Oder vernünftige Schuhe. Open Subtitles ولكنه ليس لديه حساب بنكي أو خزانة للأحذية
    Und $20 Millionen auf einem Schweizer Bankkonto blockiert. Open Subtitles وسابت اسهم بقيمة 20 مليون دولار في حساب بنكي سويسري
    Ich hab einen Kontoauszug. Open Subtitles -وجدت بيان حساب بنكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus