"حسنا من الافضل ان" - Traduction Arabe en Allemand

    • besser
        
    Ich geh dann mal besser und mach mich bereit. Open Subtitles حسنا من الافضل ان اذهب هناك اجعل نفسي مستعدا لا يا براز .. انتظر
    Also wirklich McCormick, nächstes Mal passt du aber besser auf, oder dir wird nochmal einer das Ding abbeißen. Open Subtitles حسنا من الافضل ان تنتبه ماكورميك في المرة الاولى قد يأتي شخص يقطعه بأكمله
    Wir finden sie besser schnell oder ich gebe auf und gehe zu Radio Shack wie jeder andere, der zu Radio Shack geht. Open Subtitles حسنا من الافضل ان نجدهم قريبا. او انا استسلم واذهب الى راديو تشك مثل كل واحد الذى يذهب الى راديو تشك
    Ja, er ist besser noch hier, denn wenn mein Bett nicht in 10 Minuten wieder in meinem Zimmer ist... Open Subtitles اجل حسنا من الافضل ان يكون مازال هنا لان ان لم يعد سريري
    Wir sollten besser weitermachen. Open Subtitles حسنا , من الافضل ان نبدا فى هذا
    Dann trinken wir besser noch einen. Open Subtitles حسنا من الافضل ان نتناول كأس آخر
    Dann kommst du besser rein. Spaßige Zeiten. Open Subtitles حسنا من الافضل ان تدخل وقت ممتع
    Okay, ich geh mal besser wieder zu ihr. Sie wollen ihr noch etwas mehr Steroide in ihren kleinen weichen Po spritzen, und das will ich echt nicht verpassen. Siehst du, es hätte noch viel schlimmer kommen können. Open Subtitles حسنا من الافضل ان ارجع للداخل انهم يستعدون لحقنها بسترويد في مؤخرتها ولا اريد ان افوت هذا ارايت قد تقابلين من هو اسوء مني
    Das hätte ich besser nachprüfen sollen. Open Subtitles حسنا من الافضل ان اتحقق
    Tja, dann fangen Sie besser an. Open Subtitles حسنا من الافضل ان تبدأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus