"حصلتى" - Traduction Arabe en Allemand

    • hast
        
    • haben
        
    Bella, ich hoffe, du hast in den letzten 18 Jahren genug Schlaf bekommen. Open Subtitles أتمنى أن تكونى حصلتى على نوم كاف فى الثامنية عشر عاماً الأخيرة
    hast du deine Noten? Open Subtitles بافى ، هل حصلتى على درجات إمتحانك الشفوى ؟
    Nicht die Militärversion. Woher hast du die? Open Subtitles ليس تابع للجيش , من أين حصلتى عليه بحق الجحيم ؟
    Du willst es mir nicht sagen, was? - Wo haben Sie das Armband her? Open Subtitles - لذا أنت لن تتكلم من اين حصلتى على هذا السوار سيدة بورتر؟
    - Ich bin zu spät. - Schon gut. Was haben Sie für uns? Open Subtitles .اسفه لقد تاخرت . على الاطلاق.دعينا نرى على ماذا حصلتى
    - Juhu! Hier, sieh mal, du hast einen Pinguin gewonnen! Hey, Bob. Open Subtitles انظرى الى هذا أنتى حصلتى على بطريق جون مهلا ,بوب , بوب
    - Du hast dir Zugang zu meiner Box verschafft, und bist dann über meine Geräte ihrem Channel beigetreten. Open Subtitles لقد دخلتى إلى جهازى و حصلتى على العنوان الالكترونى الخاص بهم ثم دخلتى قناتهم عن طريق جهازى
    - Du hast den Schatz. - Ja. Open Subtitles أرى انكى حصلتى على التمثال نعم
    - Er schuldete mir eine Erklärung. - hast du sie erhalten? Open Subtitles إعتقدت انه مـديـن لي بشرح ما - وهل حصلتى على مرادك ؟
    Woher hast du die Photos? Open Subtitles كارلا كيف حصلتى على تلك الصور؟
    Woher hast du die Bilder? Open Subtitles كارلا كيف حصلتى على تلك الصور؟
    Du hast wenigstens nur ein Veilchen. Open Subtitles على الاقل حصلتى فقط على المرفق
    Du hast, was du wolltest. Open Subtitles لقد حصلتى على ما جئتى من أجله.
    Danke schön, Süße. hast du ein spielzeug bekommen? Open Subtitles شكرا حبيبتى, هل حصلتى على لعبة؟
    Das hast du auch. Open Subtitles حسنا, لا وانا اعلم انكى حصلتى عليها
    Du hast es schwerer, du musst über die Mauer. Open Subtitles لقد حصلتى على اصعب شئ بداخل هذه السور
    - hast du das Kennzeichen? - Nein. Open Subtitles ـ هل حصلتى على أرقام لوحة السيارة ؟
    Schade, dass Sie sich nicht das Nummernschild notiert haben, oder doch? Open Subtitles سيكون من السئ انكِ لم تحصلى على رقم اللوحة, او انكِ حصلتى عليه؟
    Die kriegten die. Was haben Sie gekriegt? Open Subtitles لقد أدرك المعلمين ذلك - وما الذى حصلتى عليه -
    Doch, Sie haben hier etwas! Open Subtitles لا ، لقد حصلتى على شئ بالتأكيد هنا
    - Zyklus beendet. - (O'Neill) haben Sie ihn? Open Subtitles دائره النقل إكتملت كارتر * هل حصلتى عليه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus