| Euer Ehren, darf das Foto als Beweis gelten, den die Geschworenen sehen dürfen? | Open Subtitles | حضرة القاضي هل يمكن ان تكون الصورة كدليل مادي يروه هيئة المحلفين؟ |
| Wenn Sie nach Präzedensfällen suchen wollen, Euer Ehren, es gibt keine. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن سوابق حضرة القاضي فهي غير موجودة |
| Ich weiß es nicht, Euer Ehren, ich habe es erst vor 5 Minuten erfahren. | Open Subtitles | ليست لدي أدنى فكرة يا حضرة القاضي سمعت عنه فقط منذ خمس دقائق |
| Die Sun Times sollte dazu gezwungen werden, Euer Ehren zu gehorchen. | Open Subtitles | ويجب على الصن تايمز أن ترضخ لأوامرك يا حضرة القاضي |
| Unzulässiger Kontakt zwischen einem Geschworenen und Unbeteiligten wird als Fehlverhalten des Geschworenen gesehen, Euer Ehren. | Open Subtitles | بين أحد المحلّفين وشخص غير مشارك يعتبر سوء تصرّف من هيئة المحلفين حضرة القاضي |
| Euer Ehren? Die Männer entführten meinen Klienten und zwangen ihn zum Banküberfall. | Open Subtitles | حضرة القاضي , موكلي أخبرني الآن أن هذين الرجلين هما من إختطفاه وأجبراه على سرقة البنك |
| Einspruch, Euer Ehren. Dieser Mann ist kein Arzt. | Open Subtitles | انا اعتض حضرة القاضي هذا الرجل ليس طبيبا |
| Euer Ehren, darf ich Sie bitte einen Moment sprechen? | Open Subtitles | حضرة القاضي أطلب محادثة المحامي على المنصة |
| Euer Ehren, ich beantrage hiermit, dass dieses Messer als Beweismittel zugelassen wird. | Open Subtitles | حضرة القاضي اُريد أن توضع هذه السكّين كدليل دفاعي معترف من قبل الشاهد |
| Ein echtes Barbecue. Darf ich dieses Foto den Geschworenen zeigen, Euer Ehren? | Open Subtitles | هل تسمح لي يا حضرة القاضي ان اقوم بعرض الصورة على هيئة المحلفين؟ |
| Euer Ehren, sie haben all ihre Macht benutzt, mich zu vernichten. | Open Subtitles | لقد استخدمتِ كُل سُلطتكِ لقَهري حضرة القاضي |
| Euer Ehren, wir wenden uns an Sie... in unserem 19ten Jahr vor Gericht. | Open Subtitles | حضرة القاضي نستأنف أمامك سنتنا الـ 19 في المحاكم |
| Euer Ehren, die Anklage ruft in den Zeugenstand: | Open Subtitles | حضرة القاضي حالياً الإدعاء يطلب لمنصة الشهود |
| Ich habe mich mein Leben lang immer nur damenhaft benommen, Euer Ehren. | Open Subtitles | لم أكن يوماً سِوى امرأة محترمة يا حضرة القاضي |
| Zurzeit habe ich keine weiteren Beweise, Euer Ehren. | Open Subtitles | ليس لدي أي دليل آخر في هذا الوقت، حضرة القاضي |
| Keine weiteren Fragen, Euer Ehren. | Open Subtitles | ليس لدي المزيد من الأسئلة يا حضرة القاضي. |
| Warten Sie, Euer Ehren. Könnten Sie bitte entscheiden, dass meiner Vertagung stattgegeben wird? | Open Subtitles | لحظة يا حضرة القاضي هل يمكنك النظر في طلب متابعة القضية؟ |
| Euer Ehren, kann ich mal kurz Ihre Bibliothek benutzen? | Open Subtitles | حضرة القاضي هل لنا بإستعارة مكتبتك للحظة؟ |
| Euer Ehren, ich würde das geschuldete Geld liebend gern bezahlen, aber Country-Musik hat sich gewandelt und ich bin aus der Mode gekommen. | Open Subtitles | حضرة القاضي: أود أن أدفع المبلغ لكن الموسيقى الريفية تغيرت وأنا أصبحت موضة قديمة |
| Hallo, Herr Richter. | Open Subtitles | مرحباً، حضرة القاضي. |