Glaub ich. Sie hatten großes Glück. Der Schaden hätte weitaus schlimmer sein können. | Open Subtitles | من حسن حظك أن الحريق كان محدوداً كان يمكن يتوسع الضرر |
Scheinbar hatten Sie einen üblen Sturz. Zum Glück hat Sie jemand gefunden und die Polizei gerufen. | Open Subtitles | على ما يبدو، انك تعرضت لسقوط قوي من حسن حظك أن شخص ما وجدك، و إتصل بالطوارىء |
Zum Glück hast du ein Technikass im Ärmel. | Open Subtitles | حسناً، لحسن حظك أن خبير التقنيات رهن إشارتك |
Glück für euch, dass der Major bereit ist, euch wieder aufzunehmen. | Open Subtitles | من حظك أن الرائد على استعداد ليعيدك مرة أخرى |
Zum Glück hat es ein Freund getan. | Open Subtitles | ، من حسن حظك أن من قام بذلك، صديق |
Zum Glück hat einer hier Vorsoge getroffen. SPASS-KARTE | Open Subtitles | لكن من حظك أن يوجد خريطة أخرى هنا "خريطة المرح من مطعم (كرستي برغر)" |
Sie haben Glück, sie scheint bei guter Laune zu sein. Bis sie mich sieht. | Open Subtitles | لحسن حظك أن مزاجها رائق |
Nun, zu deinem Glück Jessi wahrscheinlich auch nicht. | Open Subtitles | -حسنا، لحسن حظك أن (جيسي) لا تعلم ذلك أيضا |
Nun ja, Glück für dich, dass deine Freunde bei S.T.A.R. Labs es wissen. | Open Subtitles | حسنٌ، من حسن حظك أن أصدقائك في معامل (ستار) يعرفون |
Glück für dich, ich will. | Open Subtitles | من حسن حظك أن أفعل |
Du hast Glück, dass Star Citys Partnerstadt in Russland liegt. - Seit zwölf Stunden zumindest. | Open Subtitles | لحسن حظك أن المدينة شقيقة مدينة ستار في (روسيا). |
Sie haben Glück, dass Sie so einen guten Koch haben, Mr. Porter, sonst würde ich Mr. Sullivan wieder anrufen. | Open Subtitles | بها نظام ملفات فوضوي ... حسنٌ من حسن حظك أن لديك ... (طاهية ممتازة يا سيد (بورتر |