mein Glück hält sich auch so in Grenzen, ich glaub nicht, dass ein Opal das ändert. | Open Subtitles | حظّي ليس جيداً كما هو ، ولا أعتقد أن الحجر الكريم سيُغيّر كثيراً |
Mal langsam: wir gewinnen, ob durch ihr Pech oder mein Glück. | Open Subtitles | لااستطيع المساعدة هل هذا حظّك السيئ أم حظّي السعيد؟ |
AGENOR: Weißt du, warum das mein Glücksumhang ist, alter Freund? | Open Subtitles | أتعلم لِمّ هذه عباءة حظّي يا صاح ؟ |
Dein Schiff wartet. Holt mir meinen Glücksumhang. | Open Subtitles | مركبتك تنتظر - آتو ليّ بعباءة حظّي - |
Der Narr hätte mich einfach zurücklassen sollen. Das muss mein Glückstag sein. | Open Subtitles | كان يجب على الغبي أن يتركني لا بد أنّ هذا هو يوم حظّي |
Das muss mein Glückstag sein. | Open Subtitles | إذاً، يبدو أنَّ هذا يوم حظّي |
Ich habe mich erst spät entschieden und dann mein Glück versucht. | Open Subtitles | أنا لم أعرف حتى اللحظة الأخيرة... إذاً فأنا أمتطي حظّي كالمعتاد. |
mein Glück, dass Sie ein lausiger schütze sind. | Open Subtitles | من حسن حظّي أنّك لا تحسن التصويب. |
Einfach mein Glück. Habe heute die Nachtschicht gezogen. | Open Subtitles | هذا حظّي فحسب سحبتُ لمناوبة لهذه الليلة |
Nun,ichmeine,ich konnte mein Glück kaum fassen. | Open Subtitles | حسنًا، أعني، لا أستطيع تصدّيق حظّي |
- Vielleicht ist das ja mein Glück, hm? | Open Subtitles | -قد يكون هذا من حسن حظّي , أليس كذلك ؟ |
Dann ist heute wirklich mein Glückstag. | Open Subtitles | فهو يوم حظّي إذاً. |
Heute ist mein Glückstag! | Open Subtitles | هذا يوم حظّي |
- mein Glückstag. | Open Subtitles | -حتمًا هذا يوم حظّي . |