"حقاً ليس" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht wirklich
        
    • wirklich nichts
        
    • wirklich keine
        
    • wirklich nicht
        
    • wirklich kein
        
    • tatsächlich kein
        
    Das war nicht wirklich das, worüber ich mir Sorgen gemacht habe, Leute. Open Subtitles أجل ، هذا حقاً ليس الجزء الذى قلقت عليه ، يا شباب
    Auch wenn ich glaube, dass du nicht wirklich eine Wahl hattest. Open Subtitles انني حتي اعتقدت انك حقاً ليس لديك اي خيار في الامر
    Naja, wenn sie verliebt sind, geht es dich wirklich nichts an. Open Subtitles حسناً، إذا كانا واقعين في الحب، إنه حقاً ليس من شأننا.
    Es geht mich wirklich nichts an. Open Subtitles إنه حقاً ليس من شأني.
    Sie wird nicht reden. ich habe wirklich keine Wahl, außer sie gehen zu lassen. Open Subtitles لن تتكلم حقاً ليس لدي خيار من أن أتركها تذهب
    Das war wirklich nicht klug. Open Subtitles هذا حقاً ، حقاً ليس شيئاً جيداً
    Du hast wirklich kein Gewissen, oder? Open Subtitles أنتِ حقاً ليس لديكِ ضمير , صحيح ؟
    Er ist tatsächlich kein Mensch. Open Subtitles إنه حقاً ليس بشرياً
    Ich hab das Gefühl, wir verlieren Zeit und... ich habe nicht immer guten Einfluss auf dich und du hast auch... nicht wirklich guten Einfluss auf mich. Open Subtitles اشعر بأننا نخسر الوقت و.. في بعض الاحيان، اشعر بأني ليس لدي تأثير جيد عليك وانت حقاً ليس لديك تأثير جيد علي
    Das ist nicht wirklich die Art Arbeit, die ich gerne übernehmen möchte. Open Subtitles هذا حقاً ليس نوع العمل الذي أحب أن أتولاه
    - Es geht nicht wirklich um dein Erbe. Open Subtitles يا آلهي ، إن ذلك حقاً ليس بشأن إرثك
    Und nochmal, das ist nicht wirklich mein Gebiet. Open Subtitles مرة أخرى، هذا حقاً ليس مجال إختصاصي
    Dieses Mal ist es wirklich nichts Persönliches." Open Subtitles " هذه المرة الموضوع حقاً ليس شخصي
    - Das geht dich wirklich nichts an. Open Subtitles هذا حقاً ليس من شأنك
    Sie haben wirklich keine Ahnung, was hier vor sich geht, oder? Open Subtitles انت حقاً ليس لديك اى فكرة عما يحدث هنا , هل لديك ؟
    Du hast wirklich keine Ahnung, worum es geht? Open Subtitles حقاً ليس لديك أي فكرة عمَ هذا، ألست كذلك؟
    Dafür habe ich jetzt wirklich keine Zeit. Open Subtitles أنا حقاً ليس لدي الوقت الكافي لهذا الأن
    Weil es ihm wirklich nicht gut geht und es ihm egal ist. Open Subtitles لأنه حقاً ليس بخير و لا يهتم بهذا
    Ist er wirklich nicht. Open Subtitles هو حقاً ليس كذلك
    Das ist wirklich nicht nötig. Open Subtitles حسناً، إنهُ حقاً ليس ضرورياً
    Das ist wirklich kein guter Zeitpunkt. Open Subtitles هذا حقاً ليس أفضل وقت
    Jesse, das ist wirklich kein guter Zeitpunkt. Open Subtitles (جيسي) ، إنه.. حقاً ليس وقتاً مناسباً
    Er ist tatsächlich kein Mensch. Open Subtitles إنه حقاً ليس بشرياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus