"حقا ليس" - Traduction Arabe en Allemand

    • wirklich nicht
        
    • wirklich keine
        
    Ich habe wirklich nicht die Zeit oder das Bedürfnis, das auszubaden. Open Subtitles حقا ليس لدي الوقت أو الرغبة في مواصلة سحب هذا.
    Das ist wirklich nicht einfach. Open Subtitles إنه ليس في صالح كلا الطرفين إنه موقف غريب حقا ليس بالأمر اليسير
    Du hättest wirklich nicht den ganzen Weg hierher kommen müssen. Open Subtitles حقا ليس عليك أن تأتي كل هذا الطريق إلى هنا
    Hast du wirklich keine Ahnung, wo sie hin ist? Open Subtitles مهلا، هل حقا ليس لديك فكرة أين تقيم؟ أنها خائفة.
    Wir haben wirklich keine Bremsen! Open Subtitles أوه، لا! نحن حقا ليس لدينا أي فرامل!
    Kate, darf ich dich wirklich nicht so früh morgens sehen? Open Subtitles كيت،قد أنا حقا ليس ذلك في الصباح الباكر لرؤية
    $9.000... sind wirklich nicht sehr viel heutzutage. Open Subtitles تسعة آلاف دولار... ... هو حقا، حقا ليس هناك الكثير في هذا اليوم وهذا العصر.
    Mrs. Nugget, das ist wirklich nicht das, wonach es aussieht. Open Subtitles سيدة نجت , هذا حقا ليس كما يبدو
    - Das musst du wirklich nicht tun, ich... Open Subtitles حقا ليس عليكِ ان تفعلي ذلك انا بخير
    wirklich nicht. Open Subtitles حقا ليس لى اى اصدقاء
    Das ist wirklich nicht so schwer. Open Subtitles انه حقا ليس بهذه الصعوبة
    Ich weiß, es ist eine kleine Marotte von mir, für die ich mich entschuldige, aber sie hat wirklich nicht das kleinste Stückchen... Open Subtitles و لكن حقا ليس لديها أيشيءأقل...
    wirklich nicht... nicht ein Wort? Open Subtitles لا؟ حقا ليس لدي ما اقوله
    Das ist wirklich nicht lustig. Open Subtitles هذا، هذا حقا ليس مضحك!
    Das ist wirklich nicht... Was redest du da? Open Subtitles إنه حقا ليس
    Ich hab wirklich keine Lust. Open Subtitles أنا حقا ليس في مزاج.
    Da besteht wirklich keine große Gefahr. Er ist enorm. Open Subtitles هناك حقا ليس كثيرا خطر ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus