Man muss wirklich ein Journalist sein, Erfinder man muss vor Allem seine Vorstellungskraft nutzen, mehr als alles andere. | TED | أنتم حقا يجب أن تكونوا صحفيين ، أو أن تكون مخترعين، عليكم استخدام خيالكم وهو أكثر أهمية من أي شيء. |
Kendall muss wirklich Druck ausüben, dass du das sagst. | Open Subtitles | كيندل حقا يجب أن يكون وضع على الضغط لك لسؤالي ذلك. |
Ich muss wirklich zurück in den Kerker, bevor dein Ehemann zurückkommt. | Open Subtitles | أنا حقا يجب أن أذهب إلى الزنزانة قبل أن يرجع زوجك |
Ich sollte wirklich wieder an die Arbeit. | Open Subtitles | أم، أنا حقا يجب أن نعود إلى العمل. |
Ich sollte wirklich gehen. | Open Subtitles | أنا حقا يجب أن أذهب |
Ich muss jetzt wirklich, obwohl... technisch gesehen, war ich es bereits. | Open Subtitles | حقا يجب أن أذهب على الرغم فعلياً أنني ذهبتُ بالفعل |
Ich muss jetzt wirklich nach Hause. | Open Subtitles | النظرة، أنا حقا يجب أن أصل إلى البيت. |
Das ist nicht so toll, ich muss wirklich! | Open Subtitles | تعرف، أنا حقا يجب أن يذهب. |
Ich muss wirklich weiter. | Open Subtitles | أنا حقا يجب أن يذهب. |
Vertrau mir. Ich muss wirklich los. | Open Subtitles | ثق بي أنا حقا يجب أن أذهب. |
Ich muss wirklich gehen. | Open Subtitles | - مولدر، أنا حقا يجب أن أذهب. |
Angie, ich muss wirklich... | Open Subtitles | ...آنجي)، أنا حقا يجب أن) |
Oh, ich sollte wirklich gehen. | Open Subtitles | أنا حقا يجب أن أذهب |
- Ich muss jetzt wirklich gehen. | Open Subtitles | أنا حقا يجب أن أذهب |
Ich muss jetzt wirklich nach Hause. | Open Subtitles | أنا - أنا حقا يجب أن أعاد إلى البيت. |
Ich muss jetzt wirklich pinkeln. | Open Subtitles | أنا حقا حقا يجب أن أتبول |