"حقيقتكِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • du wirklich bist
        
    • wer du wirklich
        
    • wer du bist
        
    Denn das einzige, das du bedauern würdest, ist, leugnen, wer du wirklich bist. Open Subtitles لأن الشئ الوحيد الذي ستندمين عليه هو انكار حقيقتكِ
    Du hast so viel Angst vor dem, was du nicht verstehst, dass es dich davon abhält zu sehen, wer du wirklich bist. Open Subtitles كنتِ خائفة ممّا لا تفهمينه الذي أعماكِ عن رؤية حقيقتكِ
    Weil sie nicht wollte, dass du erfährst, wer du wirklich bist. Open Subtitles لأنّها لمْ تردكِ أنْ تكتشفي حقيقتكِ
    Die Leute erzählen dir das ganze Leben lang, wer du bist. Open Subtitles سيقول الناسُ أنّ هذه هي حقيقتكِ طوال حياتك،
    Um zu enthüllen, wer du wirklich bist. Open Subtitles سوف أكشفكِ على حقيقتكِ بالتأكيد
    Wenn du wissen willst, wer du wirklich bist, wer deine Eltern sind, geh dorthin. Open Subtitles إنْ أردتِ معرفة حقيقتكِ وحقيقةوالدَيكِ...
    Ich habe dir nur gezeigt, wer du wirklich bist. Open Subtitles كلّ ما فعلته كان إظهار حقيقتكِ لنفسك
    Sie wissen nicht, wie du wirklich bist. Open Subtitles إنهم لا يعرفون حقيقتكِ.
    Es zeigt dir, wer du wirklich bist. Open Subtitles يُظهر لكِ حقيقتكِ تماماً.
    Vergiss niemals, wer du wirklich bist. Open Subtitles لا تنسي أبداً حقيقتكِ
    Alle werden wissen, wer du wirklich bist, Bridget. Open Subtitles الجميع سيعرف حقيقتكِ يا (بريدجيت).
    Ja, aber wir wissen, wer du bist, seit du hier bist. Open Subtitles نعم، لكنّنا نعرف حقيقتكِ منذ مجيئكِ إلى هنا
    Das Einzige, was mich interessiert, ist, dass du nicht vergisst, wer du bist. Open Subtitles ما يهمّني فقط هو ألّا تنسَي حقيقتكِ.
    Cat, du kannst nicht ändern, wer du bist, okay? Open Subtitles كات, لايمكنك تغيير حقيقتكِ, حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus