Mein Traum ist es, dass junge Afrikaner es nicht mehr erlauben, dass unsere Ideen von Grenzen und Situationen erstickt werden. | TED | إن حلمي هو أن يتوقف جميع الشباب الأفارقة عن السماح للحدود و الظروف بخنق ابتكاراتنا. |
Du weißt doch, dass es Mein Traum ist, mit mindestens einer Frau - jedes Landes auf diesem Planeten Sex zu haben? | Open Subtitles | أتعرف أن حلمي هو أن أضاجع امرأة على الأقل من كل دولة على الأرض؟ |
Und Mein Traum ist es, eines Tages mit Videospielen mein Geld zu verdienen. | Open Subtitles | و حلمي هو في يوماً ما ألعب .الألعاب الفيديو لطوال حياتي |
Seit er mich hier rein gebracht hat, träume ich davon, mit ihm die Plätze zu tauschen. | Open Subtitles | منذ أن وضعني هنا لطالما كان حلمي هو تبديل الأماكن مع الرجل |
Ich träume davon, die Bedingungen für den Weltfrieden während meines Lebens zu schaffen – und das zu erreichen, indem ich auf globaler Ebene die Voraussetzungen für inneren Frieden und Mitgefühl schaffe. | TED | حلمي هو خلق الشروط لتحقيق السلام العالمي و أنا على قيد الحياة .. و لتحقيق ذلك ، بخلق الشروط للسلام الداخلي و "التعاطف والتراحم" على نطاق العالم بأجمعه |
Lisa, Enzo, und ich waren in einer Bar in Echo Park und Enzo sagte: "Mein Traum ist es, über die Bases im Dodger Stadium zu laufen." | Open Subtitles | ليسا واينزو وانا كنا في بار في ايكوبارك واينزو قال حلمي هو أن أركض بين القواعد في استاد دودجر |
Mein Traum ist, wenn ein junger Afrikaner eine brillante Idee hat, er nicht sagt: "Tja, das wird in meinem Land eh nicht funktionieren," und dann aufgibt. | TED | إن حلمي هو إنه عندما يأتي شاب أفريقيي بشيء عبقري لا يقولون له, "حسناً إن هذا لن يعمل في بلدي." و حينئذ يستسلم. |
Ich bin an der Harvard Universität, aber Mein Traum ist es, an der Uni Jeans zu tragen, wie es andere Erstsemester tun." | TED | لقد التحقت بهارفارد، ولكن كان حلمي هو أن أتمكن من لبس الجينز في الحرم الجامعي، كما يرتدي الطلاب المستجدون." |
Mein Traum ist es, ein Seil zwischen diesen beiden Türmen zu spannen und darauf zu gehen. | Open Subtitles | حلمي هو تعليق سلكُ مرتفع بين هذين البرجين التوأمين، وأسير عليه ... |
Mein Traum ist also etwas wie das. | TED | لذلك حلمي هو شيء مثل هذا. |
Mein Traum ist eine Ewigkeit mit dir. | Open Subtitles | حلمي هو الخلود معك |
Harry, Mein Traum ist ein Kode, den es nur noch zu knacken gilt. | Open Subtitles | "هاري"، حلمي هو شفرة تنتظر الحلّ |
Mein Traum ist, Ihren zu zerstören. | Open Subtitles | حلمي هو أن تمزيق حلمك. |
Mein Traum ist es, deinen Traum zu zerstören. | Open Subtitles | حلمي هو أن أمزق حلمك |
Mein Traum ist, Ihren zu zerstören. | Open Subtitles | حلمي هو أن تمزيق حلمك. |