- Es ist wie ein Traum. Man will sich bewegen, aber es geht nicht. | Open Subtitles | انه مثل حلمٍ تريد ان تتنقل فيه ولكنك لا تستطيع |
Ich fühle mich wie in einem Traum, seitdem ich es erfahren habe. | Open Subtitles | أشعر أنني كنت في حلمٍ ما منذ أن اكتشفت ذلك |
Es gehörte einem Mann, den ich in einem fast vergessenen Traum traf. | Open Subtitles | كانت تخصّ رجلاً التقيتُ به في حلمٍ أذكره جزئياً |
Wer will denn 10 Jahre in einem Traum festsitzen? | Open Subtitles | من يرغب في أن يكون عالقاً في حلمٍ لمدة عشر سنوات؟ |
Ich stehe vor Euch, weil ich groß zu Träumen wagte. | Open Subtitles | أقف أمامكما الآن، لأنّي تجرّأتُ على حلمٍ كبير. |
Es war in dem Traum, den er ihr gemacht hat. Sie ist hier. | Open Subtitles | بلّ كانت في حلمٍ راودتَها إيّاه، وإنّها هنا. |
Entweder ist das der langweiligste Traum, den ich je hatte oder du kannst auch nicht schlafen. | Open Subtitles | إمّا أنّ هذا أكثر حلمٍ مُثير للضجر، أو أنّكِ لا تستطيعين النوم أيضاً. |
Voller Erstaunen sah ich mich um, als wär ich aus einem lebenslangen Traum aufgewacht. | Open Subtitles | نظرتُ لكل شيءٍ يذهلني كان الأمر كما لو أني استيقظتُ من حلمٍ , دام طوال حياتي |
Er kann dich kaum dazu zwingen. Nicht, wenn sein Traum Pizza ist. | Open Subtitles | حسنا ، لا يمكنه إرغامكِ على حلمٍ للبيتزا! |
Aber dann, heute Nacht, kam es in einem schrecklichen Traum zu mir. | Open Subtitles | لكن بعدئذٍ الليلة أتى لي في حلمٍ فظيم |
Du hast mich gerade aus einem echt intensiven Traum gerissen. | Open Subtitles | لقد أيقظتني من حلمٍ حماسيّ للغاية. |
Es war nur ein böser Traum. | Open Subtitles | كان مجرّد حلمٍ سيّء |
Oh, Gott. Was für ein schrecklicher Traum! | Open Subtitles | يا إلهي، ياله من حلمٍ مريع |
So ein schlimmer Traum. Schrecklich. | Open Subtitles | ياله من حلمٍ مفجع ومريع |
Du Glückspilz. Ein wahr gewordener Traum bin ich für dich. | Open Subtitles | أنا تماماً مثل حلمٍ قد تحقق. |
- Ich hatte einen seltsamen Traum. | Open Subtitles | فقد راودني حلمٍ غريب. |
Ich hatte gehofft, Sie wären nur ein schlechter Traum gewesen. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}كنتُ آمل أن تكون مجرد حلمٍ سيء |
Welcher Traum ist das? Sei nicht albern. | Open Subtitles | أيّ حلمٍ هذا؟ |
Da kann man sein Leben nicht von den Träumen unterscheiden und umgekehrt, oder? | Open Subtitles | حيث لايمكنكَ أن تجزم هل هذه حياتكَ أم إنها حلمٌ وهل أنتَ في حلمٍ أم هذه حياتكَ |
Sie brauchen eine Realitätsprüfung, um zu wissen, ob Sie Träumen oder nicht. | Open Subtitles | تحتاج للتحقق منْ الواقع لمعرفة ما إذا كُنت في حلمٍ أمْ لا. |