Jahrzehntelang war unsere Lösung für Staus einfach: neue Straßen bauen oder alte verbreitern. | TED | ولعقود، كان حلنا لمعضلة الإزدحام بسيطاً للغاية: هو بناء طرق جديدة أو توسيع الطرق الحالية. |
unsere CO2-Dividendenlösung ruht auf vier Säulen. | TED | حسنًا، حلنا المتعلق بحصص الكربون قائم على أربعة ركائز. |
Nun, sie haben unsere Lösung umgesetzt. Lasst uns nur hoffen, dass es funktioniert. Ich sehe nicht, wieso ich beunruhigt sein sollte. | Open Subtitles | حسنا, لقد قاموا بتطبيق حلنا لنأمل فقط أن يعمل |
Also lautet unsere Lösung... | Open Subtitles | لذا , حلنا هو التحدث إليهم و عمل الصلح في ما بينهم |
Es gibt keine Revolution ohne Opfer. Gegenwehr ist unsere einzige Antwort, - mit allen Mitteln. | Open Subtitles | لا يوجد ثورة بدون ضحايا المقاومة هي حلنا الوحيد |
Leute. Diese Dominatoren-Technologie zu stehlen, ist unsere einzige Option, okay? | Open Subtitles | يا رفاق، سرقة تقنية المهيمنين هي حلنا الوحيد، حسنًا؟ |
unsere einzige Lösung ist tödlich. | Open Subtitles | حلنا الوحيد هو القتل |
Die Spannungen zwischen Haley und Alex werden immer heftiger, also war unsere Idee, Haley in den Keller umzuziehen und wir waren gerade dabei... als mein Dad für ein Wochenende zu Besuch kam. | Open Subtitles | التوتر بين (هايلي) و (أليكس) قد إرتفع كثيراً لذا حلنا كان إنتقال (هايلي) إلى القبو وكنا على وشك فعل ذلك |
Das ist unsere Lösung. | Open Subtitles | هذا هو حلنا. |