"حلية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schmuckstück
        
    • Schmuck
        
    • Tand
        
    Aber Vergeltung, das ist ein Schmuckstück, dass ihm gefallen könnte. Open Subtitles إنه لا يبحث عن التوبة وإنما الإنتقام إن هذه بمثابة حلية صغيرة يجلّها كثيراً
    - Er ist jetzt ein Schmuckstück. - Was meint Ihr damit? Open Subtitles ـ لقد تحول إلى حلية ـ ماذا تعني؟
    Jedes Schmuckstück an Ihnen wurde von meinem Geld bezahlt. Open Subtitles بعد أن دفعت ثمن كل حلية ترتدينها؟
    Und ihr könnt ja Schmuck oder sonst was von euren Gebräuchen mitbringen. Open Subtitles وأنتم يارفاق بإمكانكم إحضار حلية او تمثال من تقاليدكم
    Okay, wir wissen immer noch nicht wie wir ein Stück Schmuck in eine tödliche Waffe verwandeln können. Open Subtitles ما زالت لدينا مشكلة تحويل حلية لسلاح قاتل
    Das ist nicht einfach nur Tand. Open Subtitles على الجميع حلية.
    Wo ist sie? Ich habe sie in ein Schmuckstück verwandelt. Open Subtitles أوه حولته إلى حلية
    In ein wunderschönes Schmuckstück für meinen Palast. Open Subtitles إلى حلية جميلة لقصري
    - Schmuckstück, Schnickschnack. Open Subtitles حلية صغيرة تافهة
    Ein Schmuckstück zu sein, ist wohl am schlimmsten für dich. Open Subtitles أن تكوني حلية سيكون صعب عليك، ْ(دوروثي)ْ
    Scheinbar ist Mr. Walker auf... ein wertvolles Schmuckstück gestoßen. Open Subtitles السّيّد الصّغير واكر فيما يبدو, ... ...ربّما تعثّر على حلية قيمة .
    Ein Schmuckstück für Lucretias Haustier, oder nicht? Open Subtitles إنها حلية لأجل جارية (لوكريشيا), أليس كذلك؟
    Ein Schmuckstück für Lucretias Haustier, oder nicht? Open Subtitles إنها حلية لأجل جارية (لوكريشيا), أليس كذلك ؟
    Ich meine, angesichts der unbezahlbaren Antiquitäten, die Keller jeden Tag erledigt, da ist dieses kleine Schmuckstück nicht viel wert. Open Subtitles أعني ، معتبراً بالآثار التي لا تقدر بثمن التي يتعامل معها (كيلر) على أساس يومي هذا حلية صغيرة لا تساوي الكثير
    Du hast wieder ein Schmuckstück verloren. Open Subtitles فَقدتَ حلية رخيصةَ أخرى.
    Weil dieses Ding kein billiges Schmuckstück ist. Open Subtitles لأن ما سُرق ليس حلية تافهة
    - Oder teuren Schmuck an? Open Subtitles هل كان يرتدي حلية باهظة الثمن ؟ - كلاّ -
    Elijah plappert von Familiendramen, und du bist hier, auf der Suche nach antikem Schmuck. Open Subtitles وها أنت هنا تبحث عن حلية عتيقة.
    Wo haben Sie den Schmuck der Steinhexe her? Open Subtitles من أين تحصل على حلية حجر الساحرة؟
    Dieser Tand ist wirklich bezaubernd! Open Subtitles يا هذا هو حلية جميلة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus