Die Taschentücher in ihrem BH ersparten mir zwei gebrochene Handgelenke. | Open Subtitles | النسيج من حمالة صدرها أنقذني من كسر معصماي |
Ich glaube, die stecken in ihrem BH, denn sie bimmelt beim Laufen. | Open Subtitles | ،أعتقد أنها قد تكون في حمالة صدرها لأنها تصدر نغمات عندما تمشى |
Genau genommen hält sie ihn nicht in der Hand, sondern er steckt in ihrem BH. | Open Subtitles | السبب انه مدسوس في حمالة صدرها هناك |
Jedenfalls hat sie ihren BH aufgemacht. Unter dem T-Shirt. | Open Subtitles | ستنزع حمالة صدرها تحت القميص و ستسحبه من الكم |
Wir beide kennen uns schon sehr lange... und den Rest habe ich nicht mehr gehört, weil Sie ihren BH ausgezogen hat. | Open Subtitles | أنت و أنا عرفنا بعضنا منذ وقت طويل، ثم لم أسمع ما قالت، لأنها خلعت حمالة صدرها. |
(Gelächter) Hier eine kurze, historische Randnotiz für Sie: Keine Frau verbrannte in den '60ern ihren BH. | TED | (ضحك) إليكم شريط تاريخي سريع: لم تقم أية إمرأة بحرق حمالة صدرها أبدًا في الستينيات |
Ich denke, Mom fühlte sich so, als sie ihren BH verbrannte. | Open Subtitles | أحس قليلا كأمي حينما أحرقت حمالة صدرها |
Sie flirtet mit mir und manchmal sieht man ihren BH durchs T-Shirt. | Open Subtitles | و أحيانًا أستطيع رؤية حدود ...حمالة صدرها من خلال قميصها و لكن |
Das tat Missy Taylor auch nicht, und sehr schnell band sie ihren BH an meine Autoantenne. | Open Subtitles | ولا آنسة (تايلور) لكن بعدها خلعت حمالة صدرها على هوائي سيارتي |