"حملتنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • unsere Kampagne
        
    • unserer Kampagne
        
    • Wahlkampf
        
    • mit uns
        
    • unser Feldzug
        
    Wir überreichen ihnen unsere Marke und unsere Kampagne. TED لقد قمنا بتسليم علامتنا التجارية و حملتنا لهؤلاء الأشخاص
    Danach fing es an, dass unsere Kampagne eine Menge Spenden bekommen hat. Open Subtitles بعد أن بدأت حملتنا في الحصول عدد متزايد من التبرعات
    IW: unsere Kampagne "One Island/One Voice" [Eine Insel/Eine Stimme] dreht sich genau darum. TED حملتنا القصيرة الأجل، حملة "جزيرة واحدة، صوت واحد" هي عن حظر الأكياس البلاستيكية.
    Ich will die Titelseite. Es ist Zeit für den nächsten Schritt unserer Kampagne. Open Subtitles أريدها في الصفحة الأولى، نحن على استعداد الآن للخطوة التالية من حملتنا
    Hier, unter Freunden in South Dakota, wo dieser Wahlkampf vor fast 22 Monaten seinen Anfang nahm... werden wir ihn heute Abend beenden. Open Subtitles أنا هنا من بين الأصدقاء في جنوب داكوتا حيثُ بدأت حملتنا.. من قبل 22 شهراً تقريباً.
    Schließt euch den Auxiliartruppen an und kämpft mit uns! Open Subtitles تعاهدوا لمساعدتكم وأنضموا الى حملتنا
    Hier im Norden bedeutet unser Feldzug von Niederlage und Entbehrungen. Open Subtitles هنا فى الشمال حملتنا قد حكم عليها بالفناء و الضياع.
    Er soll unsere Kampagne organisieren, nicht dieser Blödmann. Open Subtitles -إذا لم تستطع هزيمتهم، إنضمّ إليهم . -دعه ينضم إلينا . يدير حملتنا.
    (Applaus) unsere Kampagne verdreifachte die Zahl der Latinos, die daran glaubten, dass ihre Stimmen im Staat Georgia zählen. TED (تصفيق) ضاعفت حملتنا ثلاث مرات عدد الناخبين من أصل لاتيني الذين اعتقدوا بأن أصواتهم مهمة في ولاية جورجيا.
    Das ist unsere Kampagne. Open Subtitles هذا هو مدير حملتنا الإعلانية
    Ohne Lionels Hilfe... wäre unsere Kampagne schon vor Wochen auseinander gefallen. Open Subtitles كانت حملتنا ستتوقف منذ أسابيع
    Ich hoffe, Sie haben das Päckchen über unsere Kampagne erhalten,... um den Weg zum Ravenswood Atomkraftwerk zu erleichtern. Open Subtitles آمل أنكم تلقيتم الطرد الذي يستعرض حملتنا لأجل تمهيد الطريق (لـ ( ريفنزوود منشأة الطاقة النووية
    - Und wie lautet unsere Kampagne? Open Subtitles -إذاً ، ما هي حملتنا ؟
    Manche Leute, die an unserer Kampagne teilnehmen können vielleicht nur eine Stunde por Monat mitmachen. TED بعض من الناس الذين عملوا فى حملتنا ربما إستطاعوا العمل فقط لساعة واحدة فى الشهر .
    Für unserer Kampagne "Hilf einem Kind 5 zu werden" haben wir großartige Filme produziert, die die Botschaft des Händewaschens mit Seife dem Durchschnittsmenschen näherbringt und einen Bezug zu ihm herstellt. TED لو أخذتم حملتنا ساعد طفل للوصول لسن الخامسة، قمنا بإبداع أفلام تقدم رسالة غسيل الأيدي بالصابون للشخص العادي بطريقة يمكن أن تكون متعلقة به.
    Erinnerst du dich an den ersten Wahlkampf? Open Subtitles أتذكر حملتنا الأولى ؟
    Dies ist nicht nur Ihr Wahlkampf, Jackie, das ist unser Wahlkampf. Open Subtitles هذه ليست حملتكِ وحدكِ يا (جاكي) بل هي حملتنا
    - unser Feldzug gegen die Menschen neigt sich dem Ende und du verschwindest ohne Erklärung. Open Subtitles نحن على وشك إطلاق حملتنا ضد البشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus