etwa fünf oder sechs Stunden später sagte sie, wir könnten nach Hause gehen. | TED | وبعد حوالي خمس أو ست ساعات قالت أننا نستطيع الذهاب إلى البيت |
Tatsächlich verlor ich etwa fünf Liter Blut was alles ist, das jemand meiner Größe an Blut in sich hat. | TED | في الحقيقة ، فقدت حوالي خمس ليترات من الدم ، و هي الكمية التي يحملها شخص بحجمي من الدم عادةً. |
Ein Faultier bräuchte etwa fünf Minuten, um eine normale Straße zu überqueren. | TED | فقد يستغرق الكسلان حوالي خمس دقائق لعبور شارع حي عادي. |
Wissen Sie, dass ich für Brava bezüglich des Menschenhandels recherchiert... und ihm Verabredungen verschafft habe, ungefähr fünf Jahre lang? | Open Subtitles | هل تعلم انني كنت ادير له أرقام التجار وأعد له مواعيده من حوالي .. خمس سنوات ؟ |
Wir haben ungefähr fünf Minuten, bevor Waller heraus findet, was los ist. | Open Subtitles | لدينا حوالي خمس دقائق قبل أن تكتشف "والر" الحقيقة. |
Sanddünen bedecken derzeit nur ein Fünftel unserer Wüsten. | TED | تغطي الكثبان الرملية حاليًا حوالي خمس صحرائنا |
Wie heißt der Wirkstoff, der in der Giftspritze Verwendung findet und binnen von circa fünf bis zehn Minuten zum Tod führt? | Open Subtitles | ما هو اسم المادة الفعالة التي تستخدم في الحقن القاتلة وضمن من حوالي خمس إلى عشر دقائق يؤدي إلى الموت؟ |
Ja, hier Stauffenberg. Ich hatte vor zirka fünf Minuten mit dem General gesprochen und erwarte seinen Rückruf. Er hat sich noch nicht gemeldet. | Open Subtitles | نعم , معك ستافنبرج , كنت أتكلم مع الجنرال منذ حوالي خمس دقائق مضت , لقد أخبرني بأنه كان سيعيد مكالمتي آنذاك |
Weißt du noch, vor etwa fünf Jahren... brauchte man noch zwei Stunden und einen vollen Benzintank... um eine Runde zu drehen. | Open Subtitles | أتذكر قبل حوالي خمس سنوات، يسغرقالأمربضعساعاتو.. و مخزون مليء بالوقود لإكمال دورة واحدة. |
Ich wohne etwa fünf Minuten von hier, in Inglewood. | Open Subtitles | إنه يسكن على بعد حوالي خمس دقائق من هنا في إنغلوود |
Sie ist etwa fünf Jahre älter, als sie sein sollte. | Open Subtitles | وهي حوالي خمس سنوات مضى عليها أكثر من أنها ينبغي أن تكون. |
In etwa fünf Stunden. | Open Subtitles | حوالي خمس ساعات |
- Noch etwa fünf Stunden. | Open Subtitles | حوالي خمس ساعات |
- Das sind etwa fünf Straßenblöcke. | Open Subtitles | حوالي خمس مربعات سكنية |
Wir sehen uns hier wieder in etwa fünf Minuten, okay? | Open Subtitles | سأراك هنا بعد حوالي خمس دقائق |
Wir sind eine Zeitlang miteinander ausgegangen. Na ja, ungefähr fünf Minuten. | Open Subtitles | تواعدنا لمدة حسناً، حوالي خمس دقائق |
Das war vor ungefähr fünf Jahren. | Open Subtitles | من حوالي خمس سنوات. |
Vor ungefähr fünf Jahren. | Open Subtitles | مِنْ قبل حوالي خمس سَنَواتِ. |
ungefähr fünf Minuten. | Open Subtitles | حوالي خمس دقائق |
Astronomen glauben heute, dass jeder Stern in der Galaxis einen Planeten hat. Sie schätzen, dass bis zu ein Fünftel davon einen erdähnlichen Planeten hat, auf dem Leben möglich wäre. Gesehen aber haben wir noch keinen; wir haben sie nur indirekt erfasst. | TED | علماء الفلك الآن يعتقدون بأن كل نجم في المجرة لديه كواكب، ويخمّنون بأن حوالي خمس هذه النجوم لديها كوكب شبيه بالأرض قد يكون عليه حياة لكننا لم نر أيًا منها. |
Ich stecke in einem kleinen Stau fest, in circa fünf Minuten werde ich da sein. | Open Subtitles | أنّني عالقٌ في زِحام خفيف سأكون هُنالك، بعد حوالي خمس دقائق. |
Gibst du mir zirka fünf Minuten? | Open Subtitles | أيمكنك إمهالي ، حوالي خمس دقائق ؟ |
Ich laufe zurück und hol's. Dauert nur fünf... | Open Subtitles | يمكنني أن أعود بسرعة و أجلبه ........ سوف أستغرق حوالي خمس |