"حوض السفن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Dock
        
    • Werft
        
    • Docks
        
    • Hafen
        
    • Werftschließung
        
    Kommen Sie zum Hafen. Dock 11A. Open Subtitles تعالى الى ميناء لوس انجيلوس حوض السفن رقم 11
    Wenn wir ein EMP da unten hineinjagen, verlieren wir das Dock. Open Subtitles فهذا سيدمر كل نظامنا الدفاعى إذا فجرنا النابض الكهرومغناطيسى هناك سنفقد حوض السفن
    Nein, wir drehen hier in der Werft gerade eine Alptraumsequenz. Open Subtitles لا,نصور فلماً آخر عن الكوابيس في حوض السفن
    In 12 Stunden werden die Maschinen die Mauern des Docks durchbrechen. Open Subtitles خلال أقل من 12 ساعه ستخترق الآلات حوض السفن
    Samantha ist zum Hafen gefahren wegen eines Interviews mit Peter Swan. Open Subtitles هاري,منتج سمانثا قال بأنها قد ذهبت إلى حوض السفن لاجراء مقابلة مع بيتر سوان
    Wir versuchen nur einige Hintergründe zur Werftschließung letzten April zu bekommen. Open Subtitles نحاول فقط أن نعرف أسباب اغلاق حوض السفن أبريل الماضي
    Ich werde nur duschen, ins Bett gehen, aufstehen, und zum Dock gehen. Open Subtitles سأستحمّ، وأنام، ثمّ أفيق، وأقصد حوض السفن
    Das Dock wird dreimal so groß, es ruiniert mein Geschäft. Open Subtitles نادي لليخوت ؟ , حجم بثلاثة أضعاف حجم حوض السفن , هذا سيقتل عملي
    Einer meiner Leute hat gesehen, wie er den vom Dock geklaut hat. Open Subtitles أحد رجالي شاهدوه وهو يسرق شيئاً من حوض السفن
    Er soll zum Packard-Sägewerk kommen, zum Dock direkt unterm Damm. Open Subtitles اخبريه بأن يقابلني عند مصنع "باكارد"، عند حوض السفن أسفل السد
    Sir, wir haben das Dock schon verloren. Open Subtitles سيَدى، لقد فقدنا حوض السفن بالفعل
    Die CDs aus der Werft sind verschlüsselt. Ich kann sie nicht lesen. Open Subtitles كل الاسطوانات التي اخذناها من حوض السفن كانت مُشفرة ولم استطع قراءتهم
    Das Schließen der Werft gibt 4.450m² Land des Bundes frei. Open Subtitles إغلاق حوض السفن حرر قرابة 1.100 آكر من الأراضي الفيدرالية
    Wir müssen noch über die Schließung der Werft reden. Open Subtitles سيتعين علينا أن لمعالجة مسألة اغلاق حوض السفن أيضاً.
    Wir haben Aufnahmen von 74 Kameras rund um die Docks. Open Subtitles حصلنا على فيلم المراقبة من 74 كاميرا في محور حوض السفن
    Wissen Sie, es gibt viele Dinge, die trauernde Kollegen tun, aber jemanden bei den Docks mit Waffen zu jagen, hmm, das gehört nicht dazu. Open Subtitles تعلم, ان هناك الكثير من الأشياء يعملها زملاء العمل الحزينين لكن مطاردة شخص ما بالأسلحة في حوض السفن ليست واحدة منها
    Er... er hat einen Deal mit einem Typen bei den Docks gemacht. Open Subtitles لقد اتفق مع بعض الرجال في حوض السفن
    Sodass er erst seit 3 Tagen vermisst wird, wenn seine Leiche am Dienstag Abend aus dem Hafen gefischt wird. Open Subtitles لذا عندما تُسحب جثتُة خارج حوض السفن ليلة الثلاثاء القادم, سيكون مفقوداً لثلاثة أيام فقط
    Sein Mörder legte von diesem Hafen ab. Open Subtitles مهمَن كان قاتله فقد غادر من حوض السفن هذا
    Ich wünschte, dass ich Dir etwas saftigeres geben könnte, aber die Werftschließung war nur gewöhnliche Politik. Open Subtitles أتمنمى لو يمكنني إعطاؤك شيئا أكثر لكن اغلاق حوض السفن كان أمرا سياسيا كالمعتاد
    Sie versucht dieses ganze Verschwörungsding mit Russo und Frank Underwood zu entwerfen und der kompletten Werftschließung. Open Subtitles تحاول أن تربط كل هذه المؤامرة بشأن "روسو" و "فرانك أندروود" ومسألة اغلاق حوض السفن لكني متأكدة جدا أنها مخطئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus